Как ще надделееш и на един военачалник от най-малките служители на господаря ми или разчиташ на Египет за колесници и коне?
Исаия 10:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото Той казва: „Моите князе не са ли всички царе?“ Цариградски Защото говори: Князовете ми не са ли всичките царе? Ревизиран Защото казва: Всичките Ми князе не са ли царе? Верен Защото казва: Князете ми не са ли всички заедно царе? Библия ревизирано издание Защото казва: Всичките Ми князе не са ли царе? Библия синодално издание (1982 г.) Защото той ще каже: не са ли всички царе мои князе? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той казва: Всичките Ми князе не са ли царе? |
Как ще надделееш и на един военачалник от най-малките служители на господаря ми или разчиташ на Египет за колесници и коне?
„Така кажете на юдейския цар Езекия: „Нека не те лъже твоят Бог, на Когото се уповаваш, като мислиш, че Йерусалим няма да бъде предаден в ръцете на асирийския цар.
А той не мисли така и сърцето му не замисля това, но в сърцето си има замисъл да изтреби немалко народи.
хайде, обзаложи се с моя господар асирийския цар. Аз ще ти дам две хиляди коне, а ти трябва да им намериш ездачи.
Но който се хвали, нека се хвали с това, че Ме разбира и знае, че Аз съм Господ, Който проявява милост, съди право и раздава справедливост по земята, защото това Ми е приятно“ – казва Господ.
Защото така казва Господ Бог: „Ето Аз ще доведа против Тир от север вавилонския цар Навуходоносор, царя на царете, с коне, колесници и конници – войска и множество народ.
Затова той стана по-висок от всички полски дървета и клонките му станаха многобройни, клоните му се разлистваха поради изобилните води, които го напояваха.
Ти, царю, си цар на царете, на когото небесният Бог даде царството и властта, силата и славата,
И въпреки че раздаваха дарове на народите, Аз скоро ще ги събера и те ще почнат да намаляват поради бремето на царя на князете.