Второ Летописи 3:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Облицова със злато дома, гредите, праговете, стените и вратите му, а по стените гравира херувими. Цариградски Обкова още със злато дома, гредите, дверостълпите, и стените му; и извая херувими по стените. Ревизиран Обкова още със злато дома, гредите, вратите, стълбовете и стените му; и извая херувими по стените. Верен И обкова със злато дома, гредите, праговете, стените и вратите му, а по стените извая херувими. Библия ревизирано издание Обкова още със злато дома, гредите, вратите, стълбовете и стените му; и извая херувими по стените. Библия синодално издание (1982 г.) И обкова със злато дома, гредите, праговете, стените му (и прозорците) и вратите му, и по стените извая херувими. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Обкова още със злато дома, гредите, вратите, стълбовете и стените му; и извая херувими по стените. |
А скинията направи от десет платна препреден висон и синя, пурпурна и червена вълна, а на тях да извезеш изкусно изработени херувими.
Обкови със злато дъските, от злато приготви халките за провиране на върлините, както и върлините обкови със злато.
И превърнаха неговите украшения в източник на гордост. От него те направиха своите отвратителни и омразни изображения. Затова ще го направя като нечистотия за тях.