Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Послание на Яков 1:15 - Новият завет: съвременен превод

После желанието зачева и ражда грях, а грехът, когато се развие напълно, ражда смърт.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Похотта после като зачне ражда грях, а грехът като се извърши ражда смърт.

Вижте главата

Ревизиран

и тогава страстта зачева и ражда грях, а грехът, като се развие напълно ражда смърт.

Вижте главата

Верен

и тогава, когато страстта зачене, ражда грях; а грехът, като се развие напълно, ражда смърт.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Сетне страстта зачева и ражда грях, а грехът, като съзрее, ражда смърт.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и тогава страстта зачева и ражда грях, а грехът, като се развие напълно, ражда смърт.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

след това похотта, като зачене, ражда грях, а грехът, извършен, ражда смърт.

Вижте главата
Други преводи



Послание на Яков 1:15
21 Кръстосани препратки  

Тогава един от дванадесетте ученика, наречен Юда Искариотски, отиде при главните свещеници


Но аз ви казвам, че всеки, който погледне жена похотливо, вече е извършил прелюбодейство с нея в сърцето си.


От собственото си желание всеки е изкушен, повлечен, подмамен.


Той избра да ни даде живот чрез словото на истината, за да бъдем първи по важност сред всичко, което е сътворил.