Ето по какъв повод той дигна ръка против царя: Соломон строеше Мило, поправяше повредите в града на баща си Давида.
Първо Летописи 11:8 - Библия синодално издание (1982 г.) Той застрои околовръст града, начевайки от Мило, цялата окръжност; Иоав пък поднови другите части на града. Цариградски И съгради града околовръст от Мило и наоколо, и поднови Иоав остатъка на града. Ревизиран И той съгради града околовръст от Мило и наоколо; а Иоав поправи останалата част от града. Верен И той построи града околовръст до Мило и наоколо. А Йоав поправи останалата част от града. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той застрои града отвсякъде, като започна от Мило, а Йоав възстанови останалата част на града. Библия ревизирано издание Той съгради града околовръст от Мило и наоколо; а Йоав поправи останалата част от града. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И той съгради града околовръст, от Мило наоколо, а Йоав поправи останалата част от града. |
Ето по какъв повод той дигна ръка против царя: Соломон строеше Мило, поправяше повредите в града на баща си Давида.
Оттука и разпоредбата за данъка, който наложи цар Соломон, за да съгради храма Господен и своя дом, Мило и стените иерусалимски, Хацор и Мегидо и Газер.
И въстанаха слугите му, направиха съзаклятие и убиха Иоаса в дома Мило, на пътя за Сила.
и думаше пред братята си и пред самарийските военни люде, като казваше: какво правят тия клети иудеи? Нима ще им позволят това? Нима те ще принасят жертви? Нима ще свършат някогаш? Нима ще съживят камъните из купищата прах, и при това обгорени?
ако ли не, нека излезе огън от Авимелеха и да изгори жителите сихемски и целия дом на Мило, и да излезе огън от жителите сихемски и от дома на Мило и да изгори Авимелеха.
Тогава се събраха всички сихемски жители и целият дом на Мило, и отидоха та поставиха за цар Авимелеха при дъба, що е близо до Сихем.