Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 144:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

Ще говорят за могъществото на Твоите страшни дела, и аз ще разгласям за Твоето величие.

Вижте главата

Цариградски

Блесни съ светкавица за да ги разпръснеш. Хвърли стрелите си за да ги смутиш.

Вижте главата

Ревизиран

Застрели със светкавица, за да ги разпръснеш, Хвърли стрелите Си, за да ги поразиш.

Вижте главата

Верен

Блесни със светкавица и ги разпръсни, изпрати стрелите Си и ги смути.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

изпрати светкавица и ги разпилей; прати стрелите Си и ги разпръсни;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Стреляй със светкавица, за да ги разпръснеш; хвърли стрелите Си, за да ги поразиш.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Блесни със светкавици, за да ги разпръснеш, хвърли стрелите Си, за да ги поразиш.

Вижте главата



Псалми 144:6
10 Кръстосани препратки  

Думите на устата ми и помислите на сърцето ми да бъдат благоугодни пред Тебе, Господи, крепост моя и Избавителю мой!


Не се отдалечавай от мене, защото скръбта е близо, а помощник няма.


Речни потоци веселят Божия град, светото жилище на Всевишния.


Който укротяваш шума на моретата, шума на вълните им и вълненията на народите!


ще напратя върху им беди и ще изхвърля срещу тях стрелите Си:


ще напоя стрелите Си с кръв, и мечът Ми ще се насити на месо, на кръв от убити и пленени, на глави от вражески началници.“