По онова време, една събота, Иисус минаваше през посевите; а учениците Му, като бяха огладнели, наченаха да късат класове и да ядат.
Матей 21:18 - Библия синодално издание (1982 г.) А на утринта, връщайки се в града, огладня; Още версииЦариградски А сутринта когато се връщаше в града, огладня. Ревизиран А на сутринта, когато се връщаше в града, огладня. Новият завет: съвременен превод Рано на другата сутрин, когато се връщаше в града, Исус усети глад. Верен А на сутринта, когато се връщаше в града, огладня. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А на сутринта, връщайки се в града, Иисус огладня. Библия ревизирано издание А на сутринта, когато се връщаше в града, огладня. |
По онова време, една събота, Иисус минаваше през посевите; а учениците Му, като бяха огладнели, наченаха да късат класове и да ядат.
там Той биде изкушаван четирийсет дена от дявола, и нищо не яде през тия дни; а като се изминаха те, най-сетне огладня.
Защото ние имаме не такъв първосвещеник, който не би могъл да ни съчувствува в нашите немощи, а такъв, Който е изкушен като нас във всичко, освен в грях.