Матей 12:16 - Библия синодално издание (1982 г.) и запрети им да разгласяват за Него, Още версииЦариградски И запрети им да го не изявяват; Ревизиран И заръча им да Го не разгласяват; Новият завет: съвременен превод но ги предупреди да не разгласяват кой е. Верен И им заръча да не разгласяват за Него, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той обаче им забрани да разгласяват за Него, Библия ревизирано издание И им заръча да не разгласяват за Него; |
И когато слизаха от планината, Иисус им заповяда и каза: никому не обаждайте за това видение, докле Син Човеческий не възкръсне от мъртвите.
И каза му Иисус: гледай, никому не обаждай; но иди, покажи се на свещеника и принеси дара, който е заповядал Моисей, тям за свидетелство.
А Иисус се отдалечи с учениците Си към морето, и след Него тръгна множество народ от Галилея, Иудея,
И заповяда им, никому да не кажат. Но, колкото Той им забраняваше, толкоз повече те разгласяваха.