А ти си вземи всякаква храна, с каквато се хранят, и я събери при себе си; тя ще бъде храна за тебе и за тях.
Йов 38:41 - Библия синодално издание (1982 г.) Кой приготвя на враната храната ѝ, кога пиленцата ѝ, скитайки се без храна, викат към Бога? Цариградски Кой приготвя на врана храната му Когато пилетата му от нямане на храна Се скитат и викат към Бога? Ревизиран Кой приготвя за враната храната й, Когато пилетата й от нямане храна Се скитат и викат към Бога? Верен Кой приготвя за враната храната є, когато малките є викат към Бога и се скитат без храна? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Кой дава на враната храната ѝ, когато малките ѝ викат към Бога, обикаляйки без храна? Библия ревизирано издание Кой приготвя за враната храната ѝ, когато пилетата ѝ от нямане храна се скитат и викат към Бога? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Кой приготвя на враната храната ѝ, когато пилетата ѝ от липса на храна се скитат и викат към Бога? |
А ти си вземи всякаква храна, с каквато се хранят, и я събери при себе си; тя ще бъде храна за тебе и за тях.
Погледнете птиците небесни, че не сеят, нито жънат, нито в житници събират; и вашият Отец Небесен ги храни. Не сте ли вие много по-ценни от тях?
Погледнете враните, че не сеят, нито жънат; те нямат ни скривалище, ни житница, и Бог ги храни; а колко сте вие по-ценни от птиците!