Тъй благостта и милостта (Ти) да ме придружават през всички дни на живота ми, и аз ще пребъдвам в дома Господен много дни.
Йоан 19:2 - Библия синодално издание (1982 г.) И войниците, като сплетоха венец от тръни, наложиха Му го на главата, и Му облякоха багреница, Още версииЦариградски И войните изплетоха венец от тръне, възложиха го на главата му, и облякоха му багрена дреха, Ревизиран И войниците сплетоха венец от тръни, наложиха го на главата Му, и като Му облякоха морава дреха, Новият завет: съвременен превод Войниците сплетоха венец от тръни и го сложиха на главата му. Облякоха го в пурпурна мантия, Верен И войниците сплетоха венец от тръни, наложиха го на главата Му и Му облякоха пурпурна дреха, Съвременен български превод (с DC books) 2013 А войниците сплетоха венец от тръни, наложиха Му го на главата и Му облякоха багреница. Библия ревизирано издание И войниците сплетоха венец от тръни, поставиха го на главата Му и като Му облякоха пурпурна дреха, |
Тъй благостта и милостта (Ти) да ме придружават през всички дни на живота ми, и аз ще пребъдвам в дома Господен много дни.
Тъй казва Господ, Изкупителят на Израиля, Светият негов, на презирания от всички, на укорявания от народа, на Раба на властителите: царе ще Те видят – и ще станат; князе ще се поклонят заради Господа, Който е верен, заради Светия Израилев, Който Те е избрал.
Той беше презрян и унизен пред людете, мъж на скърби и изпитал недъзи, и ние отвръщахме от Него лице си; Той беше презиран, и ние за нищо Го не смятахме.
Но Ирод с войниците си, като Го унизи и подигра, облече Го в светла дреха и Го изпрати назад при Пилата.