Тогава намразих живота, понеже ми станаха отвратителни работите, що се вършат под слънцето; защото всичко е суета и гонене на вятър!
Еклисиаст 4:2 - Библия синодално издание (1982 г.) И казах: блазе на мъртвите, умрели отдавна, повече, отколкото на живите, които живеят досега; Цариградски За то аз рекох: Блазе на умрелите, Които са вече умрели Нежели на живите които са още живи. Ревизиран Затова аз облажавах умрелите, които са вече умрели, Повече от живите, които са още живи; Верен Затова аз завидях повече на мъртвите, които са вече умрели, отколкото на живите, които са още живи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова аз облажавах мъртвите, починали отдавна, повече от живите, от живите сега. Библия ревизирано издание затова аз облажавах умрелите, които са вече умрели, повече, отколкото живите, които са още живи; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова прогласих, че умрелите, които са вече умрели, са по-щастливи от живите, които са още живи. |
Тогава намразих живота, понеже ми станаха отвратителни работите, що се вършат под слънцето; защото всичко е суета и гонене на вятър!
Не плачете за умрелия и не жалете за него; но горко плачете за оногова, който отива в плен, защото той вече няма да се върне и няма да види родината си.