Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 10:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

и, като повикаха едного, питаха: тук ли гостува Симон, наречен Петър?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

и повикаха та питаха: Тука ли е гост Симон нарицаемий Петър?

Вижте главата

Ревизиран

и повикаха та попитаха: Тука ли гостува Симон, чието презиме е Петър?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

и силно извикаха: „В тази къща ли гостува Симон, наречен Петър?“

Вижте главата

Верен

и извикаха, като попитаха: Тук ли гостува Симон, който се нарича и Петър?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

извикаха и попитаха: „Тука ли гостува Симон, наричан Петър?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и като повикаха отвън, попитаха: Тук ли гостува Симон, когото наричат Петър?

Вижте главата
Други преводи



Деяния 10:18
4 Кръстосани препратки  

И когато Петър беше в недоумение, какво ли значи видението, което видя, ето човеците, пратени от Корнилия, разпитвайки за Симоновата къща, спряха се пред вратата


И докато Петър размисляше за видението, Духът му рече: ето, търсят те трима души.


И ето, тозчас, трима мъже се спряха пред къщата, в която бях, пратени от Кесария при мене.