Амонитци пък, като видяха, че сирийците бягат, побягнаха от Авеса и влязоха в града. И Иоав се върна от амонитци и дойде в Иерусалим.
Второ Царе 22:38 - Библия синодално издание (1982 г.) Аз гоня враговете си и ги изтребвам, и се не връщам, докле ги не унищожа; Цариградски Гоних враговете си и изтребих ги, И не се върнах доде ги не свърших. Ревизиран Гоних неприятелите си и ги изтребих, И не се върнах докато не ги довърших. Верен Гоних враговете си и ги изтребих, и не се върнах, докато не се довършиха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз преследвам враговете си и ги изтребвам – не се връщам, докато не ги унищожа; Библия ревизирано издание Гоних неприятелите си и ги изтребих, и не се върнах, докато не ги довърших. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Гоних неприятелите си и ги изтребих, и не се върнах, докато не ги довърших. |
Амонитци пък, като видяха, че сирийците бягат, побягнаха от Авеса и влязоха в града. И Иоав се върна от амонитци и дойде в Иерусалим.
и вредом бях с тебе, където и да отиваше, изтребих пред лицето ти всички твои врагове, и възвеличих името ти, както името на великите люде на земята.
Неприятелят каза: ще се втурна, ще догоня, ще разделя плячката; ще се насити с тях душата ми, ще извадя меча си, ще ги изтреби ръката ми.