Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 72:8 - Библия ревизирано издание

Той ще владее от море до море и от Ефрат до краищата на земята.

Вижте главата

Цариградски

И ще владее от море до море, И от реката до краищата на земята.

Вижте главата

Ревизиран

Той ще владее от море до море, И от Евфрат {Еврейски: Реката.} до краищата на земята.

Вижте главата

Верен

И той ще владее от море до море, и от реката до краищата на земята.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той ще владее от море до море и от река Ефрат до краищата на света.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

на всички се присмиват, злобно разнасят клевети, говорят надменно;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Той ще владее от море до море и от Ефрат до краищата на земята.

Вижте главата



Псалми 72:8
10 Кръстосани препратки  

А тирският цар Хирам, като чу, че помазали Соломон за цар вместо баща му, прати слугите си при него; защото Хирам беше приятел на Давид през целия си живот.


Поискай от Мен и Аз ще Ти дам народите за Твое наследство и земните краища за Твое притежание.


простря клончетата до морето и ластарите си – до Ефрат.


Също ще сложа ръката му над морето и десницата му – над реките.


че потомството му ще трае довека и престолът му – като слънцето пред Мене,


И ще поставя пределите ти от Червеното море до Филистимското море и от пустинята до река Ефрат; защото ще предам местните жители в ръката ти и ти ще ги прогониш пред себе си.


Аз ще изтребя колесница от Ефрем и кон от Йерусалим и ще бъде отсечен бойният лък; Той ще говори мир на народите; и владението Му ще бъде от море до море и от Ефрат до земните краища.


И като затръби седмият ангел, се чуха силни гласове на небесата, които казваха: Световното царство стана царство на нашия Господ и на Неговия Христос; и Той ще царува за вечни векове.