Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 57:9 - Библия ревизирано издание

Ще Те хваля, Господи, между племената; ще Те славословя между народите.

Вижте главата

Цариградски

Ще те похваля, Господи, между народите: Ще ти песнопея между племената.

Вижте главата

Ревизиран

Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще Те славословя между народите.

Вижте главата

Верен

Ще те прославям, Господи, между народите; ще Те възпявам между племената.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Събуди се от сън, моя душо! Събудете се вие, арфа и гусла! Зората искам да събудя.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Да изчезнат като разпуснал се охлюв; да не видят слънце като пометниче от жена.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще Те хваля, Господи, между племената; ще Те славословя между народите.

Вижте главата



Псалми 57:9
10 Кръстосани препратки  

Давидов псалом. Ще Те славя от все сърце, ще Ти пея хваления пред боговете,


Затова ще Те хваля, Господи, между народите и на името Ти ще пея.


Защо се разоряват народите и племената намислят суета?


Тогава ще вляза при Божия олтар, при Бога – моята превъзходна радост; и с арфа ще славословя Теб, о Боже, Боже мой.


Възвестявайте между народите славата Му, между всички племена – чудесните Му дела.


и за да прославят езичниците Бога за Неговата милост, както е писано: „Затова ще Те хваля между народите; и ще възпея името Ти.“


Събуди се, събуди се, Деворо! Събуди се, събуди се, изпей песен! Стани, Варак, и заплени пленниците си, сине на Авиноам!