Псалми 18:38 - Библия ревизирано издание Стрих ги и не можаха да се повдигнат; паднаха под краката ми. Цариградски Сътрих ги, и не могоха да се подигнат: Паднаха под нозете ми. Ревизиран Стрих ги, та не можаха да се подигнат; Паднаха под нозете ми. Верен Разбих ги и не можаха да се вдигнат, паднаха под краката ми. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Преследвам враговете си и ги настигам. Не се завръщам, докато не ги унищожа. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Поразих ги и не можаха да се повдигнат; паднаха под нозете ми. |
Във времето на негодуванието Си ще ги направиш като огнена пещ; Господ ще ги погълне с гнева Си и огън ще ги изгори.
Господ ще поразява пред тебе неприятелите, които се надигат против тебе; по един път те ще излизат против теб, а по седем пътища ще бягат пред тебе.
Тогава Давид отиде с мъжете си в Кеила, би се с филистимците, взе добитъка им и ги порази с голямо клане. Така Давид избави Кеилските жители.
И Давид ги поразяваше от зазоряване чак до вечерта на другия ден, така че нито един от тях не се избави, освен четиристотин момци, които се качиха на камили и побегнаха.