Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 5:36 - Библия ревизирано издание

А Исус, като дочу това, което си говореха, каза на началника на синагогата: Не бой се, само вярвай.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Исус, щом чу думата която говореха, казва на началника на съборището: Не бой се, само вярвай.

Вижте главата

Ревизиран

А Исус, като дочу думата, която говореха, каза на началника на синагогата: Не бой се, само вярвай.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но Исус дочу тези думи и му каза: „Не се страхувай! Само вярвай.“

Вижте главата

Верен

Но Иисус, като чу това, което си говореха, каза на началника на синагогата: Не се бой, само вярвай.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но Иисус, щом чу изречените думи, каза на началника на синагогата: „Не бой се, само вярвай!“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но Иисус, щом чу тия думи, казва началнику на синагогата: не бой се, само вярвай.

Вижте главата
Други преводи



Марк 5:36
11 Кръстосани препратки  

И така, на сутринта станаха рано и излязоха към пустинята Текуе; а когато бяха излезли, Йосафат застана и каза: Слушайте ме, юдеи, и вие, йерусалимски жители! Вярвайте в Господа, вашия Бог, и ще се утвърдите; вярвайте на пророците Му и ще имате добър успех.


Той им каза: Поради вашето маловерие. Защото, истина ви казвам: Ако имате вяра колкото синапово зърно, ще кажете на тази планина: Премести се оттук там и тя ще се премести; и нищо няма да е невъзможно за вас.


Когато им говореше това, ето, един началник дойде, кланяше Му се и казваше: Дъщеря ми току-що умря; но ела и възложи ръката Си на нея, и тя ще оживее.


И дойде един от началниците на синагогата, на име Яир, и като Го видя, падна пред нозете Му


А Той ѝ каза: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир и бъди здрава от болестта си.


А Исус му каза: Ако можеш да повярваш! Всичко е възможно за този, който вярва.


А Исус, като чу това, му отговори: Не бой се; само вярвай и тя ще се избави.


Исус ѝ каза: Не ти ли казах, че ако повярваш, ще видиш Божията слава?