Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 14:71 - Библия ревизирано издание

А той започна да проклина и да се кълне: Не познавам Този човек, за Когото говорите.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А той начна да проклева и да се кълне: Не зная тогоз человека, когото казвате. И петелът попя втори път.

Вижте главата

Ревизиран

А той започна да проклина и да се кълне: Не познавам Този човек за Когото говорите.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава Петър започна да се проклина и се закле: „Не познавам човека, за когото говорите!“

Вижте главата

Верен

А той започна да проклина и да се кълне: Не познавам този Човек, за когото говорите.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той започна да проклина и да се кълне: „Не познавам Този Човек, за Когото говорите.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И той почна да проклина и да се кълне: не познавам Тоя Човек, за Когото говорите.

Вижте главата
Други преводи



Марк 14:71
6 Кръстосани препратки  

В това време Господ започна да къса части от Израил; защото Азаил ги порази във всички Израилеви предели –


Сърцето е измамливо повече от всичко и е страшно болно; кой може да го познае?


А той пак се отрече. След малко стоящите там пак казаха на Петър: Наистина си от тях, защото си галилеянин и говорът те издава.


И начаса петелът пропя втори път. И Петър си спомни думите, които Исус му беше казал: Преди петелът да пропее два пъти, три пъти ще се отречеш от Мен. И като се замисли за това, заплака.


Затова който мисли, че стои, нека внимава да не падне.