Лука 23:9 - Библия ревизирано издание И Му задаваше много въпроси; но Той не му отговори нищо. Още версииЦариградски И питаше го с много речи; но той му нищо не отговори. Ревизиран И запитваше Го с много думи; но Той нищо не му отговори. Новият завет: съвременен превод Ирод му задаваше много въпроси, но Исус мълчеше. Верен И Го запитваше с много думи, но Той нищо не му отговори. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той Му задаваше много въпроси, но Иисус нищо не му отговаряше. Библия синодално издание (1982 г.) и Му задаваше много въпроси, но Той нищо му не отговаряше. |
Той беше угнетяван, но смири Себе Си и не отвори устата Си; както агне, водено на клане, и както овца, която не издава глас пред стригачите си, така Той не отвори устата Си.
Не давайте свято нещо на кучетата, нито хвърляйте бисерите си пред свинете, да не би да ги стъпчат с краката си и се обърнат да ви разкъсат.
Исус им каза: Идете, кажете на тази лисица: Ето, изгонвам бесове и изцелявам днес и утре, и на третия ден ще свърша.
А мястото от Писанието, което четеше, беше това: „Като овца бе заведен на клане; и както агне пред стригача си не издава глас, така не отвори устата Си.
Който, когато Го хулеха, с хула не отвръщаше; когато страдаше, не заплашваше; а предаваше делото Си на Този, Който съди справедливо;