Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 5:25 - Библия ревизирано издание

Ще познаеш още, че е многобройно твоето потомство и рожбите ти – като земната трева.

Вижте главата

Цариградски

И ще познаеш че е много твоето семе, И потомците ти както тревата на земята.

Вижте главата

Ревизиран

Ще познаеш още, че е многочислено твоето потомство, И рожбите ти както земната трева.

Вижте главата

Верен

Ще познаеш също, че потомството ти ще е многобройно и потомците ти – като земната трева.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ще се увериш, че потомството ти е многобройно и рожбите ти – като трева по земята.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И ще видиш, че семето ти е многобройно, и издънките ти – като трева на земята.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще познаеш още, че е многочислено твоето потомство и рожбите ти – както земната трева,

Вижте главата



Йов 5:25
11 Кръстосани препратки  

И ще направя потомството ти многочислено като земния прах; така че ако може някой да изброи земния прах, то и твоето потомство ще изброи.


Тогава, като го изведе вън, каза: Погледни сега към небето и изброй звездите, ако можеш да ги изброиш. И му каза: Толкова ще бъде твоето потомство.


Гимел Потомството му ще бъде силно на земята; Далет родът на праведните ще бъде благословен.


Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините; плодът му ще се люлее като ливанската планина; и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.


потомството ти щеше да бъде като пясъка и рожбите на чреслата ти – като зърната му; името му не би се унищожило, нито би се изтребило отпред Мен.


Аз ще погледна благоприятно към вас, ще увелича броя ви, ще ви размножа и ще утвърдя завета Си с вас.


Благословено ще бъде роденото от тебе, плодът на земята ти и роденото от добитъка ти, малките на говедата ти и овцете ти;