При това денем Ти ги водѝ с облачен стълб, а нощем – с огнен стълб, за да им светиш по пътя, през който трябваше да минат.
Изход 13:22 - Библия ревизирано издание Той не отнемаше пред народа облачния стълб денем, нито огнения стълб нощем. Цариградски не отдалечаваше от очите на людете облачния стълп дене, нито огнения стълп ноще. Ревизиран Той не отнемаше отпред людете облачния стълб денем, нито огнения стълб нощем. Верен Денем облачният стълб не се отдалечаваше отпред народа, а нощем – огненият стълб. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Пред народа облачният стълб не отстъпваше денем, нито огненият стълб нощем. Библия синодално издание (1982 г.) И облачният стълб се не отлъчваше дене, нито огненият стълб ноще от лицето на (целия) народ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той не отнемаше от народа нито облачния стълб денем, нито огнения стълб нощем. |
При това денем Ти ги водѝ с облачен стълб, а нощем – с огнен стълб, за да им светиш по пътя, през който трябваше да минат.
Ти пак в голямото Си милосърдие не ги остави в пустинята; облачният стълб не престана да бъде над тях денем, за да ги води по пътя, нито огненият стълб нощем, за да им свети по пътя, през който трябваше да минат.
Тогава ангелът Божий, който вървеше пред Израилевото множество, се вдигна и дойде зад тях; облачният стълб пред тях се вдигна и застана зад тях,
Защото Господният облак беше над скинията денем, а огън беше над нея нощем пред очите на целия Израилев дом през всичките им пътувания.
И над всяко жилище на хълма Сион и над събранията му Господ ще създаде облак и дим денем, а светлина от пламенен огън нощем, защото ще има покрив над цялата слава.
А в деня, когато беше поставена скинията, облакът покри скинията, шатъра за плочите на свидетелството; и от вечер до сутрин над скинията имаше нещо като огнено явление.
И видях друг силен ангел, който слизаше от небето, облечен в облак; над главата му имаше дъга, лицето му беше като слънцето и краката му – като огнени стълбове.