Защото слугите му Йозахар, Симеатовият син, и Йозавад, Сомировият син, го поразиха и той умря; и го погребаха с бащите му в Давидовия град. Вместо него се възцари синът му Амасия.
Второ Летописи 24:26 - Библия ревизирано издание Онези, които направиха заговора против него, бяха: Завад, син на амонката Симеата, и Йозавад, син на моавката Самарита. Цариградски А онези които бяха направили съзаклятие против него бяха тези: Завад синът на Симеата Амонката, и Иозавад, синът на Самарита Моавката. Ревизиран А ония, които направиха заговора против него, бяха: Завад, син на амонката Симеата и Иозавад, син на моавката Самарита. Верен А онези, които направиха заговора против него, бяха: Завад, синът на амонката Симеата, и Йозавад, синът на моавката Самарита. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А съзаклятници против него бяха: Завад, син на амонката Шимеата, и Йехозавад, син на моавката Шимрита. Библия синодално издание (1982 г.) А съзаклятници против него бяха: Завад, син на амонитката Шимеата, и Иехозавад, син на моавката Шимрита. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А онези, които направиха заговора против него, бяха: Завад – синът на амонката Симеата, и Йозавад – синът на моавката Самарита. |
Защото слугите му Йозахар, Симеатовият син, и Йозавад, Сомировият син, го поразиха и той умря; и го погребаха с бащите му в Давидовия град. Вместо него се възцари синът му Амасия.
А като заминаха от него (и го оставиха страдащ с тежки рани), собствените му слуги направиха заговор против него поради кръвта на сина на свещеник Йодай, и го убиха на леглото му, и той умря; и го погребаха в Давидовия град, но не го погребаха в царските гробища.
А колкото до синовете му и за тежките товари за откуп, наложени върху него, и за поправянето на Божия дом, всичко е записано в повестите на Книгата на царете. И вместо него се възцари синът му Амасия.
А като се утвърди царството му, той умъртви слугите си, които бяха убили баща му, царя.