Псалми 109:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г За диригента. Давидов псалом. Недей мълча, Боже, хвало моя; Цариградски (по Слав. 108) Първому Певцу, Псалом Давидов. Боже, хвало моя, недей мълча: Ревизиран (По слав. 108) За първия певец. Давидов псалом. Недей мълча, Боже, хвало моя; Верен (По слав. 108) За първия певец. Псалм на Давид. Боже на моето хваление, не мълчи, Съвременен български превод (с DC books) 2013 За първия певец. Псалом на Давид. Боже, Когото аз възхвалявам, недей да мълчиш, Библия ревизирано издание За първия певец. Давидов псалом. Недей мълча, Боже, моя хвала; Библия синодално издание (1982 г.) Рече Господ Господу моему: седи от дясната Ми страна, докле туря Твоите врагове подножие на нозете Ти. |
Давидов псалом. Към Тебе ще извикам, Господи, канара моя; не замълчавай към мене, да не би, ако останеш мълчалив към мене, да се оприлича на онези, които слизат в шеол.
Господ е сила моя, песен моя и стана ми спасение; Той ми е Бог и ще Го прославя, Бог на бащите ми и ще Го превъзвиша.
Дълго време мълчах – казва Той. – Търпях и се сдържах; но сега викам като жена, която ражда, погубвам и същевременно поглъщам.
Изцели ме, Господи, и ще бъда изцелен; спаси ме и ще бъда спасен, защото с Тебе аз се хваля.
Той е, с когото трябва да се хвалиш, и Той е твоят Бог, Който направи за тебе тези велики и страшни дела, които очите ти видяха.