зъбите ти са като стадо ново остригани овце, излизащи от къпане – всички са като близнета, не липсва ни един сред тях.
Песен на песните 6:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Зъбите ти са като стадо овце, излизащи от къпане – всички като близнета, не липсва ни един сред тях. Цариградски Зъбите ти са като стадо от овци Които възлизат от къпането, Които всички се агнят близнета, И няма ялова между тях, - Ревизиран Зъбите ти са като стадо овце възлизащи от къпането; Те са всички като близнета {Или: Чифтове.}, и не липсва ни един между тях, Верен Зъбите ти са като стадо овце, излизащи от къпането; всяка от които ражда близнаци и нито една между тях не е безплодна. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Зъбите ти са като стадо овци, когато излизат от къпалня, всяка от която има близнета и никоя не липсва. Библия ревизирано издание зъбите ти са като стадо овце, излизащи от къпането; те са всички като близнета и не липсва нито един между тях. Библия синодално издание (1982 г.) Косата ти е като стадо кози, кога слизат от Галаад; зъбите ти като стадо овци, кога излизат из къпалия, от които всяка с по две агънца, и ялова помежду им няма; |
зъбите ти са като стадо ново остригани овце, излизащи от къпане – всички са като близнета, не липсва ни един сред тях.
Отвърни очите си от мене, защото ме вълнуват. Косите ти са като стадо кози, които се спускат от Галаад.
И като видя една смокиня край пътя, дойде при нея, но не намери нищо на нея, само едни листа; и рече ѝ: Отсега нататък да няма плод от тебе довека. И смокинята изсъхна начаса.
А този безполезен слуга хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.