Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 13:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А той каза: Не искам; да не би, като плевите плевелите, да оскубете заедно с тях и житото.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А той рече: Не, да не би като плевите плевелите, да изтръгнете купно с тях и пшеницата.

Вижте главата

Ревизиран

А той каза: Не искам; да не би, като плевите плевелите, да изскубете заедно с тях и житото.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Стопанинът отвърнал: «Не, защото когато изкоренявате плевелите, може да изкорените и пшеницата.

Вижте главата

Верен

А той каза: Не искам; да не би като плевите плевелите, да изскубете заедно с тях и пшеницата.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но той каза: „Не! – Да не би, като скубете плевелите, да изскубете заедно с тях и житото.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А той каза: Не искам; да не би, като плевите плевелите, да изскубнете заедно с тях и житото.

Вижте главата
Други преводи



Матей 13:29
3 Кръстосани препратки  

но когато спяха човеците, неприятелят му дойде, та пося и плевели между житото и си отиде.


Той им каза: Някой неприятел е сторил това. А слугите му казаха: Като е тъй, искаш ли да идем да ги оплевим?


Оставете да растат и двете заедно до жетва; а по време на жетва ще река на жетварите: Съберете първо плевелите и вържете ги на снопове за изгаряне, а житото приберете в житницата ми.