Колкото до левитските градове, левитите могат винаги да си откупват къщите в градовете, които притежават.
Иисус Навин 21:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г та им говориха в Сило, в Ханаанската земя, като казаха: Господ заповяда чрез Мойсей да ни се дадат градове за живеене и пасбищата им за добитъка ни. Цариградски та им говориха в Сило, в земята Ханаан, и рекоха: Господ заповяда чрез Моисея да ни се дадат градове да обитаваме, и околностите им за скотовете ни. Ревизиран та им говориха в Сило, в Ханаанската земя, като казаха: Господ заповяда чрез Моисея да ни се дадат градове за живеене и пасбищата им за добитъка ни. Верен и им говориха в Сило, в ханаанската земя, и казаха: ГОСПОД заповяда чрез Мойсей да ни се дадат градове за живеене със землищата им за добитъка ни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те им говориха в Силом в ханаанската земя и казаха: „Господ заповяда чрез Мойсей да ни дадете градове за живеене и околностите им за нашия добитък.“ Библия ревизирано издание и говориха с тях в Сило, в Ханаанската земя: Господ заповяда чрез Моисей да ни се дадат градове за живеене заедно с пасбищата за добитъка ни. Библия синодално издание (1982 г.) и им говориха в Силом, в Ханаанската земя, като казаха: Господ бе заповядал чрез Моисея да ни дадете градове за живеене и околините им за добитъка ни. |
Колкото до левитските градове, левитите могат винаги да си откупват къщите в градовете, които притежават.
нито торба за път, нито две ризи, нито обуща, нито тояга; защото работникът заслужава своята прехрана.
А този, който се поучава в Божието слово, нека дели всичките си блага с този, който го учи.
След това цялото общество израиляни се събра в Сило, където и поставиха шатъра за срещане, защото земята вече беше завладяна от тях.
И ето градовете с пасбищата им, които израиляните дадоха на левитите от наследството си според Господнята заповед: