Изход 9:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И така, който от Фараоновите слуги се убоя от това, което Господ каза, прибра бързо вкъщи слугите си и добитъка си; Цариградски Който от слугите Фараонови се убоя от словото Господне прибра бърже в къщи рабите си и скотовете си; Ревизиран Прочее, който от Фараоновите слуги се убоя от това, което Господ каза, прибра бързо в къщи слугите си и добитъка си; Верен И който от слугите на фараона се убоя от словото на ГОСПОДА, прибра вкъщи слугите си и добитъка си; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Онези служители на фараона, които се уплашиха от словото на Господа, прибраха слугите си и стадата си на сигурно място в къщите. Библия ревизирано издание И така, който от фараоновите служители се побоя от това, което Господ каза, прибра бързо вкъщи слугите и добитъка си; Библия синодално издание (1982 г.) Ония фараонови служители, които се уплашиха от думата Господня, прибра ха бързо слугите си и стадата си в къщите; |
а който не обърна внимание на словото Господне, остави слугите си и добитъка си на полето.
На другия ден Господ стори това; всичкият египетски добитък измря, а от добитъка на израиляните нищо не умря.
Колко по-добре е придобиването на мъдрост, отколкото на злато! И придобиването на разум е по за предпочитане, отколкото на сребро.
Благоразумният предвижда злото и се укрива, а неразумните вървят напред – и страдат от това.
С вяра Ной, предупреден от Бога за неща, които още не се виждат, подбуден от страхопочитание, направи ковчег за спасение на дома си. Чрез тазивяра той осъди света и стана наследник на правдата, която е чрез вяра.