Тогава Юда рече на Онан: Влез при братовата си жена и ожени се за нея като девер, и въздигни потомство на брат си.
Второзаконие 25:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И първородният, когото тя роди, да наследи името на умрелия брат, за да не се изличи името му от Израил. Цариградски И първородният когото тя роди да се наименува на името на умрелия му брат, за да се не изглади името му от Израил. Ревизиран И първородният, когото тя роди, да наследи в името на умрелия му брат, за да се не изличи името му от Израиля. Верен И първородният, когото тя роди, да наследи името на умрелия му брат, за да не се изличи името му от Израил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И първородният, когото тя роди, да носи името на умрелия брат, за да не се изличи името му в Израил. Библия ревизирано издание И първородният, когото тя роди, да носи името на умрелия си брат, за да не се изличи името му от Израил. Библия синодално издание (1982 г.) и първородният, когото тя роди, да носи името на умрелия брат, за да се не затрие името му в Израиля. |
Тогава Юда рече на Онан: Влез при братовата си жена и ожени се за нея като девер, и въздигни потомство на брат си.
Но Онан знаеше, че потомството няма да бъде негово; затова, когато влизаше при братовата си жена, изливаше семето на земята, за да не въздигне потомство на брат си.
тогава баща му и майка му да го хванат и да го заведат при старейшините на града му и при портата на местожителството му,
Бог няма да се смили над него, но изведнъж гневът на Господа и ревнивостта Му ще пламнат против този човек; и всяко проклятие, което е написано в тази книга, ще падне на него, и Господ ще изличи името му под небето.
остави Ме, за да ги изтребя и да излича името им под небето, а тебе ще направя народ по-силен и по-голям от тях.