Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЛУКАША 24:31 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І адкрыліся вочы іх, і пазналі Яго; але Ён стаў нябачны для іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

І адчыніліся вочы іхнія, і яны пазналі Яго, а Ён стаўся нябачным для іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

тады разамкнуліся ў іх вочы, і яны пазналі Яго; але Ён зрабіўся нябачны ім.

Глядзіце раздзел



ЛУКАША 24:31
5 Крыжаваныя спасылкі  

І, калі даведаліся пра Яго людзі з таго месца, абвясцілі па ўсім тым наваколлі, і ўсе прынеслі да Яго немачных,


а вочы іх былі зацемнены, так што не пазналі Яго.


Але Ён, прайшоўшы між імі, адышоў.


Дык юдэі схапілі камяні, каб кідаць у Яго, але Ісус скрыўся і выйшаў са святыні, прайшоўшы між імі, і пайшоў далей.