А ў адтуліну меха малодшага пакладзі чару маю срэбраную і плату, якую ён даў за пшаніцу». Так і было зроблена.
БЫЦЦЁ 44:3 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І назаўтра, калі развіднела, яны былі адпушчаны з асламі сваімі. Біблія (пераклад А.Бокуна) Раніцаю разьвіднела, і гэтых мужоў выправілі, іх і аслоў іхніх. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Раніцай, калі разьвіднела, гэтыя людзі былі адпушчаны, яны і аслы іхнія. |
А ў адтуліну меха малодшага пакладзі чару маю срэбраную і плату, якую ён даў за пшаніцу». Так і было зроблена.
Ледзь, аднак, выбраліся яны з горада і крыху прайшлі, Язэп, паклікаўшы аканома дому, сказаў яму: «Уставай, і дагані людзей, і, затрымаўшы, скажы: “Чаму адгадзілі вы ліхам за дабро? Чаму ўкралі ў мяне срэбраную чару?