Завулон каля берага марскога будзе жыць і каля прыстані карабельнай, і межы яго да Сідона.
МАЦЬВЕЯ 15:21 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) І выйшаўшы адтуль, адышоў Ісус у межы Тырскія і Сідонскія. Біблія (пераклад А.Бокуна) І, выйшаўшы адтуль, Ісус адыйшоў у межы Тыру і Сідону. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І, выйшаўшы адтуль, Ісус накіраваўся ў межы Тыра і Сідона. |
Завулон каля берага марскога будзе жыць і каля прыстані карабельнай, і межы яго да Сідона.
І аддаў іх Гасподзь у рукі Ізраільцянам, і пабілі яны іх, і гналіся за імі да Сідона вялікага і да Місрэфот-Маіма і да даліны Міцфы на ўсход, і перабілі іх, так што нікога зь іх не засталося, хто ацалеў бы.
Усіх горных жыхароў ад Лівана да Місрэфот-Маіма, усіх Сіданянаў Я праганю ад аблічча сыноў Ізраілевых. Падзялі ж яе ў надзел Ізраілю, як Я загадаў табе:
І Асір ня выгнаў жыхароў Ако і жыхароў Сідона і Ахлава, Ахзіва, Хэлвы, Афэка і Рэхова.