а ўсе тыя, у якіх няма перэя і лускі, ці ў морах, ці ў рэках, з усіх, што плаваюць у водах і з усяго, што жыве ў водах, паганыя вам;
ДРУГІ ЗАКОН 14:10 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) а ўсіх тых, у якіх няма пер'я і лускі, ня ежце: нячыста гэта вам. Біблія (пераклад А.Бокуна) А ўсё, што без плаўніка і лускі, ня будзеце есьці, бо яны для вас нячыстыя. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) а тых, што без плаўнікоў і лускі, не ежце, бо яны для вас нячыстыя. |
а ўсе тыя, у якіх няма перэя і лускі, ці ў морах, ці ў рэках, з усіх, што плаваюць у водах і з усяго, што жыве ў водах, паганыя вам;
а калі якая душа, дакрануўшыся да чаго-небудзь нячыстага, да нячыстасьці чалавечай, альбо да нячыстага быдла, альбо да якога-небудзь нячыстага гада, будзе есьці мяса мірнай ахвяры Гасподняй, дык зьнішчыцца душа тая з народу свайго.