Ліха той сабе спрычыняе, хто паручаецца за староньняга; а хто ненавідзіць заруку, той у бясьпецы.
ВЫСЛОЎІ 17:18 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Чалавек малога розуму дае руку і паручаецца за блізкага свайго. Біблія (пераклад А.Бокуна) Чалавек, пазбаўлены розуму, дае руку і ручаецца перад абліччам бліжняга свайго. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Бязглузды чалавек звязвае рукі, калі ручаецца за сябра свайго. |
Ліха той сабе спрычыняе, хто паручаецца за староньняга; а хто ненавідзіць заруку, той у бясьпецы.
Вазьмі вопратку ягоную, бо ён паручыўся за чужога; за незнаёмага вазьмі зь яго заклад.
Хто крыўдзіць беднага, каб памножыць сваё багацьце, і хто дае багатаму, той зьбяднее.