Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




АСІІ 10:7 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Зьнікне ў Самарыі цар яе - як шум на паверхні вады.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Самарыя будзе зьнішчана, валадар ейны будзе як трэска на абліччы водаў.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Гіне Самарыя, а цар яе — як пена на паверхні вады.

Глядзіце раздзел



АСІІ 10:7
9 Крыжаваныя спасылкі  

І было пасьля гэтых падзей: у Навутэя Ізрэельцяніна ў Ізрэелі быў вінаграднік каля палаца Ахава, цара Самарыйскага.


Тады анёл Гасподні сказаў Ільлю Фэсьвіцяніну: устань, ідзі насустрач пасланым ад цара Самарыйскага і скажы ім: хіба няма Бога ў Ізраілі, што вы ідзяце пытацца ў Вэльзэвула, божышча Акаронскага?


І склаў змову Асія, сын Ілы, супроць Факея, сына Рэмаліінага, і пабіў яго, і забіў яго, і зацараваў замест яго ў дваццаты год Ёатама, сына Азіінага.


І заўважыў цар Асірыйскі ў Асіі здраду, бо ён пасылаў паслоў да Сігора, цара Егіпецкага, і не дастаўляў даніны цару Асірыйскаму кожны год; і ўзяў яго цар Асірыйскі пад варту, і ўвязьніў яго ў цямніцу.


Вось, што ўчыніў вам Вэтыль за край бязбожнасьці вашай.


Цяпер яны кажуць: «няма ў нас цара, бо мы не збаяліся - Госпада! а цар - што нам зробіць?»


І вынішчаны будуць вышыні Авэна - за грэх Ізраіля; церне і ваўчкі вырастуць на ахвярніках іхніх, і скажуць яны горам: «пакрыйце нас», і пагоркам: «упадзеце на нас!»


І Я даў табе цара ў гневе Маім і забраў - у абурэньні.


раз'юшаныя марскія хвалі, што з шумавіньнем выкідаюць сваю брыду, зоркі вандроўныя, якіх трымае морак цемрыва навекі.