Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




МАЦЬВЕЯ 24:19 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Гора ж тым, якія цяжарныя і якія кормяць грудзьмі, у тыя дні.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Гора ж цяжарным і тым, што кормяць грудзьмі ў тыя дні!

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Гора цяжарным і тым, хто корміць грудзьмі у тыя дні!

Глядзіце раздзел



МАЦЬВЕЯ 24:19
12 Крыжаваныя спасылкі  

А Ёнатан, сын Саўла, меў кульгавага сына. Бо калі ён меў пяць гадоў, надыйшла вестка з Езрээлю пра Саўла і Ёнатана, і нянька ягоная схапіла яго, і ўцякла. І калі яна пасьпешліва ўцякала, ён упаў і скалечыўся. А імя ягонае — Мэфібашэт.


І спустошыў Мэнахэм Тыфсах і ўсё, што ў ім было, і ваколіцы ягоныя, [пачынаючы] ад Тырцы, бо [горад] не адчыніў яму [брамы]. І ён выбіў яго, і ўсіх цяжарных жанчынаў пасек.


Рукі жанчынаў чульлівых варылі дзетак сваіх, якія сталіся ежаю для іх у [час] загубы дачкі народу майго.


і сказалі Яму: «Ці чуеш, што яны кажуць?» А Ісус кажа ім: «Так! Ці вы ніколі не чыталі: “З вуснаў немаўлятаў і тых, што пры грудзях, Ты ўчыніў хвалу?”»


і хто ў полі, няхай не варочаецца назад узяць адзеньне сваё.


Маліцеся ж, каб ня сталіся ўцёкі вашыя зімою або ў суботу.


Гора ж тым, якія цяжарныя і якія кормяць грудзьмі, у тыя дні; бо будзе вялікае бедства на зямлі і гнеў на народзе гэтым.