Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ІСУСА 10:9 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

І неспадзявана напаў на іх Егошуа, а ён усю ноч ішоў з Гільгалу.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

І прыйшоў на іх Ісус раптоўна, бо ўсю ноч ішоў ён з Галгала.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Такім чынам, неспадзявана напаў на іх Ешуа, які ўсю ноч ішоў з Галгала,

Глядзіце раздзел



ІСУСА 10:9
9 Крыжаваныя спасылкі  

Ці бачыў ты чалавека, спраўнага ў занятку сваім? Перад абліччам валадароў ён будзе стаяць, ня будзе ён стаяць перад прасьцякамі.


Усё, што можа зрабіць рука твая, рабі паводле сілы тваёй, бо ў адхлані, у якую ты ідзеш, няма ані справаў, ані разуменьня, ані веданьня, ані мудрасьці.


Дык перанось злыбеды, як добры жаўнер Ісуса Хрыста.


абвяшчай слова, настойвай у час і ня ў час, дакарай, забараняй, упрошвай з усякай доўгацярплівасьцю і вучэньнем.


І напалохаў іх ГОСПАД зьяўленьнем Ізраіля, і зрабіў ім вялікую паразу ў Гібэоне, і гналі іх [сыны Ізраіля] ў бок узгорку Бэт-Харон, і білі іх аж да Азэкі і Македы.


І сказаў ГОСПАД Егошуа: «Ня бойся іх, бо ў рукі твае Я аддаю іх. Ніхто з іх ня зможа ўстаяць перад табою».


І Егошуа і ўсё войска ягонае з ім прыйшлі раптоўна да водаў Мэрому, і напалі на іх.