Наперад кажу вам, перш, чым станецца, каб вы, калі станецца, уверылі, што гэта Я ёсць.
ЯНА 14:29 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І цяпер сказаў Я вам, перш чым сталася тое, каб, калі станецца, паверылі. Біблія (пераклад А.Бокуна) І цяпер Я сказаў вам, перш, чым сталася, каб, калі станецца, вы паверылі. Біблія (пераклад В. Сёмухі) І вось, Я сказаў вам пра тое, раней чым збылося, каб вы паверылі, калі збудзецца. |
Наперад кажу вам, перш, чым станецца, каб вы, калі станецца, уверылі, што гэта Я ёсць.
Шмат ужо не буду вам гаварыць, бо ідзе князь гэтага свету; і ён не мае нічога ўва Мне,