Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ПСАЛТЫР 58:5 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Атрута іх падобная да змяінай, быццам у глухой гадзюкі, што закрывае вушы свае,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Атрута іхняя — як атрута зьмяі, гадзюкі глухой, што вушы свае затыкае

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

бязь віны маёй зьбягаюцца і зброю рыхтуюць; паўстань мне на дапамогу, і паглядзі.

Глядзіце раздзел



ПСАЛТЫР 58:5
5 Крыжаваныя спасылкі  

Востраць языкі свае, як змяя, яд змяіны — у вуснах іх.


І змарнее дух Егіпта ўнутры яго, і зблытаю раду яго; і будуць яны задаваць пытанні балванам і чараўнікам, варажбітам і вешчунам.


Бо, вось, пашлю Я супраць вас васіліскаў, супраць якіх няма замовы, і яны будуць вас кусаць, — кажа Госпад, — і не зможаце лячыцца».


ані заклінальніка, ані выклікаючага духаў, ані чарадзея, ані таго, хто запытвае ў памерлых,


Віно іх — атрута змяіная і смяротная атрута гадзючая.