ДРУГІ ЗАКОН 1:12 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Не магу я адзін забяспечыць вашы патрэбы, пераносіць вашы цяжары і спрэчкі. Біблія (пераклад А.Бокуна) Як я адзін панясу патрэбы вашыя, цяжары вашыя і спрэчкі вашыя? Біблія (пераклад В. Сёмухі) як жа мне аднаму насіць цяжары вашыя, ношкі вашыя і раздоры вашыя? |
Знясілішся і ты, і народ гэты, які з табой. Па-над сіламі тваімі гэты занятак, адзін не зможаш яго адолець.
для адных – водар смерці на смерць, а для другіх – водар жыцця на жыццё. І хто здатны на гэта?
Не таму, што мы самі маем здольнасць думаць нешта ад сябе, быццам з сябе, але гэта наша здольнасць ад Бога,
Дык хай Госпад, Бог бацькоў вашых, дадасць да гэтай лічбы многія тысячы і дабраславіць вас, як Ён гаварыў вам.
Абярыце сабе людзей мудрых і богабаязных, лад жыцця якіх выпрабаваны ў пакаленнях вашых, і я пастаўлю іх кіраўнікамі вашымі».