Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




БЫЦЦЁ 40:6 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І калі да іх раніцай прыйшоў Язэп і ўбачыў іх сумнымі,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

I прыйшоў да іх Язэп раніцай, і ўбачыў іх, і вось, яны засмучаныя.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

І прыйшоў да іх Язэп раніцай, убачыў іх, і вось, яны сумеліся.

Глядзіце раздзел



БЫЦЦЁ 40:6
9 Крыжаваныя спасылкі  

Аднойчы ноччу яны абодва бачылі сон з адпаведным сэнсам для сябе.


то спытаўся ў іх: «Чаму сёння сумнейшы твар ваш, чым звычайна?»


Яны адказалі: «Бачылі мы сон, і няма каму нам растлумачыць яго». І сказаў ім Язэп: «Ці не ў Бога вытлумачэнне? Скажыце мне, што вы бачылі».


І, з надыходам раніцы, устрывожаны, паслаў ён па ўсіх варажбітоў егіпецкіх і па ўсіх мудрацоў сваіх. І калі яны сабраліся, расказаў сон, але не было нікога, хто б вытлумачыў.


пакуль, на астатку, не з’явіўся да мяне Даніэль, які называецца паводле імя майго бога — Балтасар і які мае дух святых багоў у самім сабе. І расказаў я яму сон:


І зараз жа твар цара змяніўся, і думкі яго ўстрывожылі яго, сцёгнавыя суставы яго саслабелі, і калені яго пачалі трэсціся.


Дасюль канец слова. Я, Даніэль, вельмі быў устрывожаны сваімі думкамі, і твар мой змяніўся на мне, слова ж захаваў я ў сваім сэрцы.


І мяне, Даніэля, ахапіла немач, і хварэў я многія дні; і калі падняўся, то рабіў справы царскія, і быў неспакойны адносна бачання, бо не было нікога, хто зразумеў бы яго.