А я, як аліва зялёная, у доме Божым; і надзею кладу на міласьць Божую на векі вечныя,
ПСАЛТЫР 119:5 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Гора мне, што я застаюся ў Мосаха, жыву пад намётамі Кідарскімі. Біблія (пераклад А.Бокуна) О, каб жа я ўмацаваў шлях мой, каб захоўваць пастановы Твае! Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) О, каб трывалымі былі мае дарогі для захавання сведчанняў Тваіх. |
А я, як аліва зялёная, у доме Божым; і надзею кладу на міласьць Божую на векі вечныя,
А той запавет, які Я заключу з домам Ізраілевым пасьля тых дзён, кажа Гасподзь: укладу закон Мой у іхнюю нутрыну і на сэрцах іх напішу яго, і буду ім Богам, а яны будуць Маім народам.
хай удасканаліць вас у кожнай добрай дзеі, на выкананьне волі Ягонай, творачы ў вас заўгоднае Яму, празь Ісуса Хрыста. Яму слава на векі вечныя! Амін.