А воіны завялі Яго ўсярэдзіну двара, гэта значыцца, у прэторыю, і сабралі цэлы полк;
МАРКА 15:17 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) і апранулі Яго ў пурпуру і, сплёўшы цярновы вянок, усклалі на Яго; Біблія (пераклад А.Бокуна) І апранаюць Яго ў пурпур, і, сплёўшы вянок з церняў, ускладаюць на Яго. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І апранулі Яго ў пурпур, і, сплёўшы вянок з церняў, усклалі Яму на галаву, |
А воіны завялі Яго ўсярэдзіну двара, гэта значыцца, у прэторыю, і сабралі цэлы полк;
Але Ірад са сваімі воямі, прынізіўшы яго і паглуміўшыся зь Яго, апрануў яго ў сьветлую вопратку і паслаў назад да Пілата.