Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 24:5 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Чалавек мудры - дужы, і чалавек разумны мацуе сілу сваю.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Мудры чалавек мае моц, і чалавек, які мае веды, умацоўвае сілу [сваю].

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Чалавек мудры — моцны, а вучоны чалавек узмацняе моц [сваю].

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 24:5
10 Крыжаваныя спасылкі  

Няўжо зноў не ажывіш нас, каб народ Твой зарадаваўся Табе?


Шлях Гасподні - цьвярдыня нявінным і пагібель бязбожным.


Мудры ўваходзіць у горад моцных і руйнуе цьвярдыню іхняй надзеі.


Таму абдумана вядзі вайну тваю, і посьпех будзе пры мностве радцаў.


У мяне рада і праўда: я розум, у мяне сіла.


Мудрасьць робіць мудрага мацнейшым за дзесяць уладароў, якія ў горадзе.


Я думаю, што гэта - адны пустыя словы, а вайне патрэбныя рада і сіла: дык вось, на каго ты спадзяешся, і чаго адпаў ад мяне?


а тыя, што спадзяюцца на Госпада, абновяцца ў сіле: падымуць крылы, як арлы, пацякуць і ня стомяцца, пойдуць і ня стомяцца.


мацуючыся ўсякаю сілаю праз магутнасьць славы Ягонай, ва ўсякай цярплівасьці і вялікадушнасьці з радасьцю,