ЁВА 41:22 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Пад ім вострыя камяні, і ён на вострых камянях ляжыць у гразі. Біблія (пераклад А.Бокуна) Пад ім вострыя камяні, і ён на вострых камянях ляжыць як у балоце. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Пад ім вострыя зломкі, і ён нібы гусенічны інструмент для ўціскання балота. |
Ад улады пекла Я адкуплю іх, ад смерці выбаўлю іх. Смерць! дзе тваё джала? пекла! дзе твая перамога? раскаяньня ў гэтым ня будзе ў Мяне.