Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




UJeremiya 34:3 - IsiZulu 2020

3 Wena awuyukuphunyuka esandleni sayo; uyakubanjwa nokubanjwa, unikelwe esandleni sayo; niyakubonana ubuso nobuso nenkosi yaseBhabhele, nikhulume umlomo nomlomo; uyakuya eBhabhele.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

3 Awuyikuphunyuka esandleni sayo; uyakubanjwa nokubanjwa, unikelwe esandleni sayo; amehlo akho ayakubheka amehlo enkosi yaseBabele, ikhulume nawe umlomo nomlomo; uyakuya eBabele.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Contemporary Zulu Bible 2024

3 Awuyikuphunyuka esandleni sakhe, kepha uyakubanjwa nokunikelwa esandleni sakhe; amehlo akho ayobona amehlo enkosi yaseBhabhiloni, futhi iyokhuluma nawe umlomo nomlomo, futhi kumelwe uye eBhabhiloni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




UJeremiya 34:3
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Emveni kwalokho,” kusho uSimakade, “ngiyakunikela uZedekiya, inkosi yakwaJuda, izinceku zakhe nabantu, kulo muzi, abayosinda obhubhaneni, enkembeni, endlaleni, esandleni sikaNebukhadinezari, inkosi yaseBhabhele, esandleni sezitha zabo, esandleni sabafuna ukuphila kwabo; uyakubabhubhisa ngenkemba, angabi naluzwelo, nasihe futhi angabi namusa kubo.” ’


‘Iyakuyiswa eBhabhele, ihlale lapho, kuze kufike usuku engiyoyibuyisa ngalo, bese ngiyikhuphula, ngiyibuyisele kule ndawo,’ kusho uSimakade.” “Bese ngiyibuyisa ngiyilethe kule ndawo.”


Ngakho-ke usho kanje uSimakade, uthi: bheka, lo muzi ngizakuwunikela esandleni samaKhaledi, nasesandleni sikaNebukhadinezari, inkosi yaseBhabhele, ukuze awudle.


UZedekiya, inkosi yakwaJuda, yayimvalele lapho, yathi: “Uphrofethelani uthi: ‘Usho kanje uSimakade, uthi: bheka, ngizakuwunikela lo muzi esandleni senkosi yaseBhabhele, iwudle.


UZedekiya, inkosi yakwaJuda, ayiyukuphunyuka esandleni samaKhaledi, kodwa uyonikelwa nokunikelwa esandleni senkosi yaseBhabhele, akhulume nayo umlomo nomlomo, ayibone ubuso nobuso.


“UZedekiya, inkosi yakwaJuda, nezikhulu zakhe ngiyakubanikela esandleni sezitha zabo, esandleni salabo abafuna ukuphila kwabo, nasesandleni sempi yenkosi yaseBhabhele, esisukile kini.


“ ‘Kepha yizwa izwi likaSimakade, Zedekiya, nkosi yakwaJuda. Usho kanje uSimakade ngawe, uthi: awuyukufa ngenkemba.


UZedekiya, inkosi, wathumela ukuba alandwe; inkosi yambuza ngasese esigodlweni sayo, yathi: “Likhona yini izwi elivela kuSimakade na?” UJeremiya, wathi: “Likhona.” Wathi futhi: “Uyakunikelwa esandleni senkosi yaseBhabhele.”


Kepha uma ungazinikeli ezikhulwini zenkosi yaseBhabhele, lo muzi uyakunikelwa esandleni samaKhaledi, awushise ngomlilo, wena awuyukuphunyuka esandleni sawo.’ ”


“Bonke abafazi bakho nezingane zakho bayobayisa kumaKhaledi. Wena awuyukuphunyuka esandleni sabo, kodwa isandla senkosi yaseBhabhele siyakukubamba, nalo muzi ushiswe ngomlilo.”


Ngiyakwendlala inetha lami phezu kwaso, sibanjwe ogibeni lwami, ngisiyise eBhabhele, ezweni lamaKhaledi. Kepha kasiyukulibona, siyakufela lapho.


Kepha inkosi yayivukela inkosi yaseBhabhele ngokuthumela izithunywa zayo eGibhithe, ukuba ithole amahhashi nabantu abaningi. Uyophumelela yini na? Uyophunyuka yini owenza lezi zinto? Uyophunyuka yini owephula isivumelwano na?


“ ‘Ngifunga ngiyagomela,’ ” kusho iNkosi uSimakade, “ ‘impela endaweni yenkosi eyambeka waba yinkosi, wedelela isifungo sayo, wasaphula isivumelwano sayo; naye uyakufela khona eBhabhele.


“ ‘Wena-ke sikhulu sakwa-Israyeli, shinga elikhohlakeleyo, usuku lwakho-ke selufikile, isikhathi sakho sokujeziswa okokugcina;


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka