Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Números 29:1 - Qullan Arunaca

1 “Pakallko phajjsin kallta urupanjja, jumanacasti mä k'oma tantachasïwi lurapjjäta. Uca urusti janiraquiw cuna casta irnakañsa lurapjjätati, ucatsti uca urjja trompetanac phust'asaw yatiyapjjäta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

1 “Pakallko phajjsin kallta urupanjja, jumanacasti mä k'oma tantachasïwi lurapjjäta. Uca urusti janiraquiw cuna casta irnakañsa lurapjjätati, ucatsti uca urjja trompetanac phust'asaw yatiyapjjäta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

1 “Paqallqür phaxsina, nayrïr uru saraqataruw jumanakax mä qullan tantachasïwi lurapxäta. Uka urusti janiw kuna irnaqañanaksa lurapxätati, trompetanak phust'asaw uka uru yatiyapxäta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Números 29:1
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Take Israel marcawa Tatituna sumancäwiru mantat arcapa apapjjäna, cusisiñatsti jach'at arnakasipjjäna, uqhamaraquiw toct'asïna wajjranaca, trompetanaca, platillonaca, ucatjja salterionacana, arpanacana tocasitapampiraqui.


Pakallkür phajjsita kallta urutpachwa Tatitur nact'at loktäwinac loktañ kalltapjjäna, janïras Tatitun templopajj lurayatäña kalltascäna ucqhatpacha.


“Ucatsti suma utt'ayatäjjänwa utjäwiparcama sacerdotenacasa, levitanacasa, puncu uñjirinacasa, k'ochurinacasa, marcanquir jakenacasa, templona sirvirinacasa, uqhamarac take Israel jakenacamppacha.”


Pakallko phajjsina nayrïri uru sarakataruwa Esdras sacerdotejj Moisesan leyipa aptanïna, cawqhantejj tantachatäpcäna chachanacasa, warminacasa, uqhamarac qhitinacatejj sum amuyt'irïpcäna ucanacan nayrakataparuraqui.


Machak phajjsi uñstipan trompet phust'apjjam, urt'a puripansti, phust'apjjaraquim ucürojj jiwasanacan jach'a urusawa.


Tatay, jumar cusisiñamp yupaychir marcajj cusisiñaniwa: khanamamp khant'ayat sarnaker marcajj cusisiñaniwa,


“Ucjjarusti luraraquïtawa fiestjja cosecha apthapiñ kalltañataqui, cunapachatejj yapunacamata nayrïr achunaca apscäta ucqha. Ucjjarojj luraraquïtawa fiestjja mara tucusiru, cunapachatejj jumajj yapunacamata take cosecha apthapiña tucuyjjäta ucqha.


“Semana fiestjja lurapjjaraquïtawa trigona nayrïr achunacapa apakcasina, uqhamarac mara tucusejja cosechanac apthapisajj lurapjjaraquïtawa.


Uca urunwa mä jach'a trompetajj phust'asini, qhitinacatejj Asiria marcan chhaktatäpcän ucanacajj, uqhamaraqui Egiptor apayatäpcän ucanacasa, Tatitur yupaychiriw jutapjjani Jerusalenana, kollana kolluna.


Tatitusti Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:


Kallta urusti mä kollana tantachasïwi lurapjjäta. Uca urusti janipuni cuna casta irnakañanacsa lurapjjamti.


Tatituw marcapjjaru uñacht'ayasinejja; flechanacapsti rayonacjam antutt'araquini. Dios Tatituw trompeta toct'anejja, aynach jach'a thayamp chicaw sarantaraquinejja.


“Nayra achunacan fiestapanjja, cunapachatejj Tatitu Diosarojj machak cosechanacaman achunacap loktasipcäta, Semanas sat fiestapana, ucqhajj mä k'oma tantachäwi lurapjjaraquïta. Uca urusti janiw cuna casta irnakañanacsa lurapjjätati.


“Pakallko phajjsit tunca pheskan uru sarakquipanjja, jumanacasti mä k'oma tantachasïwi lurapjjäta. Uca urusti janiraquiw cuna casta irnakañanacsa lurapjjätati. Pakallko urunacaw Tatitun jach'a cancañaparu fiesta amtapjjäta.


Tatituru mä suma k'apquir nact'ayat ofrendjama loktapjjäta mä vaca kallu, mä orko oveja, uqhamarac pakallko orko ovejanaca, ucanacasti mä maranïñapawa, jan cuna usuchjata.


“Quimsakallko urusti mä jach'a fiestwa lurapjjäta; uca urojj janiraquiw cuna casta irnakañanacsa lurapjjätati.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka