Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Lucas 24:44 - Qullan Arunaca

44 Ucjjaruw saraquïna: —Cunatejj nayamp lurasqui ucajj cunatejj jumanacampïsin sapcäyäsma ucawa: Phokhasiñapänwa take cunatejj naya toketjj kellkatäqui Moisesan leyipana, profetanacan libronacapana, uqhamarac Salmonacansa ucanacajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

44 Ucjjaruw saraquïna: —Cunatejj nayamp lurasqui ucajj cunatejj jumanacampïsin sapcäyäsma ucawa: Phokhasiñapänwa take cunatejj naya toketjj kellkatäqui Moisesan leyipana, profetanacan libronacapana, uqhamarac Salmonacansa ucanacajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

44 Ukat jupanakarux sarakïna: —Kunatix nayamp luraski ukax, kuntix jumanakampïkasa sapkäyäsma ukaw lurasiski: taqi kunatix naya tuqit qillqatäki Moisesan kamachipana, profetanakan qillqatapana, ukhamarak Salmonakana, taqi ukanakaw phuqhasiski.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Lucas 24:44
88 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uqhamaraquiw Salem marcanquir Melquisedec reyisa, alajjpachanquir Diosan sacerdotepajj apsuniraqui t'ant'ampi, vinompi,


take marcanacaraquiw jupanac toke bendicitäni, nayaru jaysatam laycu’ —sasa.


Warmimpi jumampsti enemigo tucuyapjjäma, uqhamaraqui uca warmin wawanacapampi, wawanacamampisa enemigonïpjjaraquiniwa. Warmin wawapasti p'eket takjjatätam, jumasti cayut achjaraquïta —sasa.


Janiw qhitis Judärojj ch'amapjja apakañ puedcaniti, cuna varatejj amparapancqui ucsa janiw apakcaraquispati, uca varan dueñopa jutañapcama, qhitirutejj marcanacajj jaysapcani ucqhacama.


Utachirinacan jakonucut kalajja, esquina kalaruw tucjje.


Ucatwa Tatitojj saraqui: “Sionarojj mä kala uscü, mä suma ajllit kala, wali jila alaniraqui, jach'a jilïr kalaraquïniwa, uta cimienton esquin kalaparaquïniwa. Uca kalar iyawsiristi sumaquiw jacasini.


Sirvirejjajj take cunan atipjani, wali jach'aru aptatäniwa.


Tatitu quipcaw jumanacarojj mä chimpu churasipcätam: Uñtapjjam, mä tawakow usur jakeptata, mä yokall wawa wawachasiraquini, Emanuel sasaraquiw sutichani.


Mä wawaw jiwasataqui yurini, Diosaw mä yokall wawa churistani, uca wawaw jichhajj apnakaraquini. Aqham sasaw sutichapjjaraquini: ‘Amtäwinacapanjja Muspharcaña, jan atipjcay Dios, Wiñay Awqui, Sumancañan Jilïripa’ sasa.


Tatitojj siwa: “Mä uruw purinini cunürutejj Davidajj wawanïcani uca urojja, mä reyi, wali amuyt'ampi apnakañapataqui. Aca marcansti chekaparu, asquiruraqui uñjañapataqui.


Tatitojj siwa: “Mä uruw purinini, cunapachatejj take bendicionanac Judá marcaru uqhamaraqui Israelaru churañataqui arscäyäta uca urojja.


“Naya Tatituw arsta: Jichhasti nayajj uca jach'a cedron alipwa caturaquëjja; cawquïri ramatejj wali alayancqui suma wawäcaraqui ucwa q'ichekaniraquëjja, ucatsti naya quipcaraquiw mä jach'a kollur ayruntä,


David sirvirejjaruw cuttayanjjaraquëjja, jupa saparuquiraquiw awatirit uscöjja, jupaw ovejanacarojj awatiraquini. Jupaw awatiriparaquïni.


Uca reyinacan apnakañapcamasti, alajjpachanquiri Diosajj mä yakha reino sayt'ayaraquini, uca reinosti janipuniw tucjatäcaniti ni apnakatäcaraquinisa yakha marcanacampejja, jan ucasti jupaw take yakha reinonacarojj tucjani, wiñayan wiñayapaw uca reinojj utjaraquini.


“Nayajj uca unañchäwinacjja arumajj uñjascaquïyätwa. Ucat acatjamat uñjta: “Kenayanac taypin jutasquiri mayniru uñjta jaken yokapäcaspas uqhama, jupasti, cawqhantejj kont'atäcän uca chuymani Jilïri jakejj ucaruw sararaquïna, juparuw jac'achayapjjaraquïna.


Uca khepatsti israelitanacajj cuttanjjapjjaniwa, ucatsti Tatit Diosaparuraquiw thakapjjani, uqhamarac David reyiparusa. Khepa urunacansti alt'at chuymampiw Tatiturojj jac'achasipjjani, uqhamarac cuna asquinactejj jupajj churqui ucanacarusa.


“Davidan tincuta utapa wasitat sayt'ayañ urojj jutasquiwa. Perka p'iysutanacsa phokantaraquïwa, perka t'unjatanacs wasitatwa sayt'ayaraquï, nayrapachajj cunjämacäntï uqhamwa lurt'araquëjja.


“Qhuyapayasiñampi oración lurañampi ajayumpiw phokt'äjja Davidat jutiri familiampiru Jerusalenan jaquirinacampirojja. Ucqhawa uñcatapjjanejja qhitirutï chhojjriñchapqui ucarojja, ucatsti llaquisipjjaniw, jachapjjaraquiniwa mä sapa wawatjama, jan ucajj jilïri wawatjama.


Take ch'amani Tatitojj arsuwa: “¡Sartasim espada, awatirejj contra, yanapirejj contraraqui! ¡Awatirirojj jiwayam, ovej tamasti aywitatapjjaniwa, nayasti orko ovejanac contraraquiw cuttaraquëjja!


Uca uruw Tatitojj cayup tact'asinejja Olivos kollu patjjarojja, ucasti Jerusalén uñcatasinquiwa, inti jalsu tokena. Mä jach'a valleraquiw jist'artaraquini inti jalsut jalanta tokeru, payaruraquiw jaljtayanejja Olivos kollurojja. Chicat kollusti jitt'araquiniwa amsta tokeru, maynïr chicatasti aynacha tokeruraqui.


Saraquïtawa: ‘Take ch'amani Tatitojja arsuwa Machak Cülli sutini chachatjja, ucasti quipca saphinacapat alsusina Tatitun templopa sayt'ayanejja.


¡Wali cusisim, Sión marca! ¡Cusisiñat k'ochum, Jerusalén marca! Juman Reyimaw mä asnjjat jutasqui, llamp'u chuymani, mä jisc'a asno kalljjata, cawquïritejj mä qhumuñ uywan wawapäqui ucjjata.


Tatitusti sänwa: —Mä catari lurasim, ucatsti mä lawar warccatam. Cunapachatejj cawquïrisa catarin achjatäni ucqhajj uñtpan uca warccatata catariru, ucatsti janiw jiwcaniti.


Marcan jakenacaw khespiyapjjani jake jiwayir jakerojja cawquïritejj jiwayañatac arcnakqui ucatjja, ucatsti jupanacajj jan juchañchatäñatac imantasiñ marcaruw catuyjjapjjani, cawqharutejj imantasiñatac thakcatayna ucaru. Cawquïritejj jiwayqui ucajj ucanwa kheparani, jilïri sacerdoten jiwañapcama.


Take acanacasti phokhasiscänwa cuntejj Diosajj profetap toke arscäna ucarjama.


Ucapachatpachwa Jesusajj discipulonacaparojj khanañchañ kalltäna jupan jiwäwipjjata. Saraquïnwa: —Jerusalenar sarañajjaw wact'itu, ucansti chuymani jilïrinacajj, uqhamarac sacerdotenacan jilïrinacapampi, ley yatichirinacampejj wal t'akhesiyapjjetani. Ucatsti jiwayapjjaraquitaniwa, ucampis quimsüru jiwatatsti jactawayjjäwa —sasa.


Uqhamäspa ucasti ¿cunjämatsa phokhasiñapäcän uca Kellkatanacajj phokhasispa?


Ucampis take acanacajj lurasisquiwa profetanacan arsutanacapajj phokhasiñapataqui —sasa. Ucapachaw Jesusan discipulonacapajj jaytarpayasin jaltjjapjjäna.


Jupajj discipulonacapar yatichasajj sänwa: —Jaken Yokapajj jakenacan amparapar catuyatäniwa; jupanacasti jiwayapjjaniwa, ucatsti quimsüru jiwatat jactjjani —sasa.


Uca urunacasti mutuyäwi urunacäniwa, ucan take cunatejj Kellkatanacanjj sisqui ucanacajj phokhasini.


Sapjjsmawa, cunatejj Kellkatanacajj sisqui: ‘ñankha luririnacampi uñjatänwa’ sasa, ucajj nayanjj phokhasiñapawa, uqhamarac take cunatï nayatjja kellkatäqui ucanacasa.


Ucatsti saraquïnwa: —Aqham kellkatawa: Cristojj jiwaniwa, ucatsti quimsürut jiwatanac taypitjj jacatatani;


Ucat saraqui: —Jaken Yokapajj wali t'akhesiñapapuniwa; jilïri jakenacans jisc'achataraquïniwa, sacerdotenacan jilïrinacapampisa, uqhamarac ley yatichirinacampisa. Jiwayapjjaniwa, ucampis quimsür jiwatatjja jactaniniwa.


—Ac sum ist'apjjam, ucatsti jan armapjjamti: Jaken Yokapajj jakenacan amparanacapar catuyatäniwa —sasa.


Cunjämtï Moisesajj wasaran catari aptäna, uqhamaraquiw Jaken Yokapajj aptatäni.


Jumanacajj Kellkatanacjj take amuyumpiw leepjjtajja, uca Kellkatanacan wiñay jacaña jicjjatañ amuyasina; ucampis Kellkatanacajj nayjjataracwa parli.


Jumanacatejj Moisesan arsutapar iyawsapjjasma ucajja, nayarojj iyawsapjjaraquitasmawa, Moisesasti nayatwa kellkawayaraqui.


Ucsti jiwasa jupan wawanacaparojj Diosajj arsutapjja phokhestuwa, Jesusar jactayasa, cunjämtï payïr salmonjja kellkatäqui: ‘Jumaw nayan wawajjätajja. Nayaw jichhajj jumar jacañ chursma’ sasa.


Amuyasipjjam, ucataraqui profetanacan aqham sas arsutanacapasti jumanacjjar phokhasiscaspan:


Ucatpï jumajj nayan almajj-jja jiwatanac taypir jan jaytcätatejja. Janiraquiw muncätati munat sirviriman janchip ñusjañapsa.


Ucampis Diosajj uqhamatwa phokhawayi cuntejj profetanacap toke arscän Criston t'akhesiñapjjata ucjja.


Uca quicpa Moisesaraquiw israelitanacarojj parläna: ‘Diosaw jumanacataquejj mä profeta sayt'ayarapipjjätam jumanac taypita, cunjämtï nayar qhitanquit uqhama. Juparuw ist'apjjäta.’


Moisesan leyinacapajj mä ch'iwjamaquïnwa, take cunanacatejj utjañapäcatayna ucanacatjja, janiw cunjämäñapäcäntejj uqhamäcataynati. Uqhamajj uca leyejj janipï k'omachcaspatejja Diosar jac'achasirinacarojja, sapa mara uca sacrificionac churasquipansa.


Uqhamapï, Moisesajj mä suma sirvirjamänjja Diosan utapanjja; jupan lurañapasti cuntejj Diosajj siscani ucanacat parlañänwa.


Melquisedec chachajj Salem marcan reyipänwa, alajjpach Diosan sacerdoteparaqui. Cunapachatï Abrahamajj, reyinacamp nuwasïwita, atipjanisin cuttanjjäna ucapachajj Melquisedec sacerdotew jicjjatir mistunïna ucat juparojj bendicïna.


Kollan Ajayojj take ucanacampejj amuyt'ayistuwa, uca nayrïri santuariojja culto lurañaquïscatapa, Sinti Kollan sat Chekar puriñataquisti janïraw thaquejj jist'aratäcänti.


Jesucriston Ajayuparaquiw profetanacarojj yatiyäna nayratpacha Criston t'akhesiñapjjatjja, uqhamarac cuna jach'a cancañatejj uca khepatsa jutcani ucjjatsa. Uca profetanacasti yatjjatañwa munapjjaraquïna qhitïnisa uca jakejja, uqhamarac cunapachänisa ucajj uca toketa, cunjämtï Ajayojj siscäna uqhamarjama.


Nayasti angelan cayunacaparuw quillt'asta yupaychañataqui, ucampis jupajj saraquituwa: “Jan ucjj luramti. Nayajj jumjama, uqhamarac qhitinacatejj Jesucriston khanañchataparu take chuymampi arcapqui, ucanacjam sirviriquiraquïtwa. Ucampis Diosar yupaycham” sasa. Uca Jesucriston khanañchatapasti Diosat parlirinacaruw amuyt'ayi.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka