Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jueces 9:15 - Qullan Arunaca

15 Ucatsti zarza sat ch'aphi kokajj saraquïnwa: ‘Jumanacatejj nayan reyimäñajja munapjjsta ucajja take jumanacaw nayan ch'iwejja mankheru mantapjjañamajja. Ucampis jan nayan reyimäñajja munapjjsta ucajja nayatjja ninaw mistuni ucasti Líbano sat kollunquir cedro kokanacaruw naqhantani’ sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

15 Ucatsti zarza sat ch'aphi kokajj saraquïnwa: ‘Jumanacatejj nayan reyimäñajja munapjjsta ucajja take jumanacaw nayan ch'iwejja mankheru mantapjjañamajja. Ucampis jan nayan reyimäñajja munapjjsta ucajja nayatjja ninaw mistuni ucasti Líbano sat kollunquir cedro kokanacaruw naqhantani’ sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

15 Ukampis ch'aphi alix jupanakar sänwa: ‘Jumanakatix chiqpachan nayaru jumanakan reyimäñataki munapxstaxa, taqiniw ch'iwixa manqhir mantapxañama. Jan ukhamäkaspa ukasti, ch'aphi alit mä ninaw mistuni, uka ninasti Líbano chiqankir cedro quqanakaruw nakhantani’ sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jueces 9:15
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampis Joás reyejj aqham yatiyäwracwa apayaraquïna: “Ch'aphejja qhitänwa Libanonquiri cedro kokar saniñapataqui aqhama: ‘Phuchama yokajjaru churjjam warmipäñapataqui’ sasa. Ucampis Libanonquir animalanacaw uca chekanjama pasasina ch'aphir takjjatawayasa pallallji.


Kokanacajj umat pharjatap apakasipjje, Tatitun ayrut Líbano orakenquir cedro kokanacasti ucat umt'apjjaraqui.


Tatitun arupajj cedro kokanac tincsuyi, Tatitojj Líbano orakenquir cedro kokanac jiq'inucu.


Ch'aman jakesti wichhuruw tucuni, luratanacapasti jisc'a nina sanc'aruw tucuraquini; ucanacasti paypachaw mayaqui naqhantapjjani; uca ninarusti janiraquiw qhitis jiwt'aycaraquiniti.”


take qhitinacatejj Libanonquir cedro kokar uñtat amuyasipqui, wali jach'anacjama, Basán roble kokar uñtatjamaraqui.


Mäquiw Egiptor jalawayapjje jan nayar jisct'asisa, faraonampi arjjatatäñ munapjjaraqui, Egipton ch'iwiparuw samart'añjja thakapjjaraqui.


Juman yanapirinacamampiraquiw Tatiturojj jisc'achtajja, saractawa: ‘Guerrar sarir walja carronacajjampiraquiw wali alto kollunacaru maqhatjjä, Líbano jach'a kollu ilaymiparus maqhataractwa, ucansti cedro maderanacapsa suma pinonacapsa, qhuchhuraractwa. Wali alto kollunacapcamapuniwa purtjja, pankar yapur uñtat ch'uminacaparusa.


Tatitun ajllitapasti preso catuntataw uñjasi, jacañasaru ch'ama churirejja, cawquïri reyittejja siscaraquïyätan: “Jupan apnakataw marcanac taypin jacasiraquiñäni” sasa.


Layminacapatsti ninaw mistu, uca ninaraquiw cüllinacapsa, achunacapsa naqhantjjaraqui. Janiw jichhajj uca thuru layminacapajja, cawquïrinacatejj reyinacan thujrunacapa tuccän ucajj utjcjjeti.’ ” (Acajj alma imäwi k'ochuwa, uqhamataqui arsutapunïniwa.)


Libanonquir cedro kokar uñtatawa, cawquïri suma kokanacatejj ch'uminjja ch'iwichqui uqhama, wali jach'araqui, puntapas kenayanaccamaw maqhataraqui.


Laphinacapas wali sumaraquïnwa, achunacapasa waliraqui, take jakenacaru mank'ayañataquisa phokt'ataraqui. Pampanquir animalanacasti uca kokan ch'iwiparuw jutapjjäna; jamach'inacas layminacaparuw tapachasipjjäna, take acapachasti uca kokatwa jacapjjäna.


Israelajj wasitatwa nayan arjjatata jacani; ucatsti trigor uñtataraquiw jilapjjani, uva alir uñtataraquiw pankart'ani, ucasti wali aytatäpjjaraquiniwa Libanonquir vinjama.


Hesbonatpacha, Sehón reyin marcapata, ninajj naqhantañataqui lawrsunïna, Ar sat Moab orakeruw t'unjaraquïna, uqhamarac Arnonan kollunacapsa.


Chekpachansa mostazajja take jathanacat sipansa sinti jisc'awa, ucampis cunapachatejj alsuni ucatsti jiltasinjja, pankar yapun take kokanacat sipansa, jach'a kokaw tucu. Jach'a kokätap laycusti jamach'inacas tapanacwa ucan lurasiraqui” sasa.


“Ucampis kokanacajja jan munipanjja zarza sat ch'aphi kokaruraquiw mayipjjaraquïna: ‘Jumay uqhamajj nanacan reyïmjja’ sasa.


“Jichhasti nayajj jumanacarojj jisct'apjjsmawa: ¿Jumanacajja cheka suma amuyumpiti Abimelec satarojj reyita utt'ayapjjtajja? Uqhamaraqui, ¿suma uñjañampiti Jerobaal, uqhamarac familiaparus uñjapjjta, cunjämtejj jupajj jumanacaru qhuyapt'ayañampi uñjapctam uqhama?


Jan uqhamäcän ucajja, ¡Abimelec sat chachata ninajj mistusina naqhantpana take Siquem, Bet-milo sat marcanquirinacaru, jan ucajj Siquem, Bet-milo uca marcanacat ninajj mistusina Abimelec sataru naqhantaracpana!” sasa.


Abimelec chachajja tama jakenacapampi marca puncur purisajja jarc'antapjjänwa, ucat paya tama jakenacasti pampancapqui ucanacar nuwantasaraquiw jiwarayapjjaraquïna.


Take jakenacajj janc'aquiw koka ramanac qhuchhokawayasin ayjjaruwayasajja Abimelec chachampi sarapjjäna templon yänacapa imaña p'iyaru puriñcama. Purisasti ucan uca lawa ramanac montont'asinjja ninampiw phichcatapjje, uqhamatwa Migdal-siquem sat chekancqui take chachanacaru, warminacaru mä warankjama jiwarayapjjäna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka