Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Juan 1:18 - Qullan Arunaca

18 Janiw cunapachas Diosarojj qhitis uñjquiti, ucampis mä sapa Yokapa, cawquïritejj Awquipa jac'ana kont'atäquis ucawa uñt'ayistu cunjamäquitejj Diosajj ucjja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

18 Janiw cunapachas Diosarojj qhitis uñjquiti, ucampis mä sapa Yokapa, cawquïritejj Awquipa jac'ana kont'atäquis ucawa uñt'ayistu cunjamäquitejj Diosajj ucjja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

18 Janipuniw Diosarux khitis uñjkiti; ukampis Awkimpi chika jakasir Diosan Yuqapakiw jupar uñt'ayistu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Juan 1:18
41 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Cunjämatejj Agarajj Tatitumpi parlataynajja, “Uñjiri Dios” sasaw sutichäna, saraquïnwa: “Diosaw nayarojj uñjasquitu, jichhas jacascaractwa” sasa.


Cunapachatejj Tatitojj Abrahamampi parlañ tucuyjjän ucqhajj uca chekatjja sarawayjjänwa, Abrahamasti carpaparuraquiw cuttjjäna.


Jupatsti, jumajj janiw sarakätati, juparuraqui jaysam, jan jupataquejj sayt'asimti, jupasti nayan sutejjaruwa take cunsa luri, uca laycusti jumanacarojj juchanacamatjja janiw perdonapcätamti.


Ucansti Israelan Diosaparuw uñjapjjäna: Sayt'atäcän uca chekasti walipuniw khanäna zafiro sat azul kaljama, uqhamarac alajjpachjama.


nayajj qhayancascäyätwa Tatitun thiyapana suma phokhasa. Nayawa sapüru jupar cusisiyäyäta, sapa horasansa jupan nayrakatapan anatasiraquïyäta;


Cunjämatejj mä awatirejj ovejanacap ant'ata jutejja, uqhamaraquiw jupajj juti, amparapar ovejanac icht'ata, ichjjarusiwa ovejanacaparojja, uqha wawachat ovej kallunacarusti sum uñjaraqui.


Wawanacasti taycanacaparojj sapjjaraquïnwa: “Janiw t'ant'asa, vinosa utjcjjestuti” sasa. Marcan callenacapansti jiwaratjamaw liwirtapjjaraquïna, taycanacapan amparanacapanwa samcäwi amuct'awayjjapjjaraquïna.


Jupampisti ajanuy ajanuwa parlapjjtjja, khana arunacampi. Jupasti ajanuy ajanuw uñjitu, ¿cunatarac jumanacasti jupjjata jan wali arunac parlapjjtasti?” sasa.


“Awquejjasti take cunwa churjjetu ucampis janiw qhitis Yokarojj uñt'quiti, jan ucasti Awquiquiwa. Awquirusti janiraquiw qhitis uñt'quiti, jan ucasti Yokaquiw Awquirojj uñt'i, uqhamarac qhitirutejj Yokajj uñt'ayañ munqui ucanacampi.


“Awquejjajj take cunwa nayarojj catuyjjetu. Janiw qhitisa yatquiti Yokan qhitïtapsa, jan ucasti Awquiquiw yati, uqhamarac qhitinacarutï Yokajj uñt'ayañ munqui ucanacaraqui.”


Qhä Arusti janchiruw tucu, jiwasanac taypinwa jacaraquïna. Jiwasanacajj uñjtanwa jach'a cancañapa, uca jach'a cancañasti alajjpach Awquin mä sap Yokapan jach'a cancañapänwa, munasiñampi asquimpi phokhantataraqui.


Isaiasasti acjja arsünwa Jesusan jach'a cancañapa uñjatap laycu, jupataracwa parläna.


Jesusan maynïri wali munat discipulopajja, jupan jac'apanwa mank'ascäna.


Jesusajj ucjjarojj saraquïnwa: —Felipe, acqha maranacaraquis jumanacampïtanjja, ¿janit jichhacam uñt'quista? Qhititejj nayar uñjquitu ucajj Awquirojj uñjaraquiwa, uqhamasti ¿cunatsa mayista: ‘Awquiru uñacht'ayapjjeta’ sasajja?


Jupanacarojj uñt'aysmawa, ucampis uñt'ayascaquïmawa, cunjämtejj nayaru munasista uca munasiñajj jupanacampïñapataqui, nayasti jupanacampïñajjataquiraqui.”


“Cawquïrinactejj acapach taypit ajlliscta nayaru churañataqui, ucanacarojj yatiytwa jumajj qhitïctatejj uca. Jumanquirinacänwa, jumaraquiw churista, juman arunacamsti phokhapjjaraquiwa.


Khanacwa sisma, yatipcta ucatwa parlapjjta, uqhamarac cuntejj uñjapcta ucrac khanañchapjjta, ucampis janiw jumanacajj iyawsapctati cuntejj sapjjsma ucjja.


Janiw qhitis uñjquiti Awquirojja, jan ucasti qhititejj Diosat jutqui ucaquiw jupar uñji.


Cunjämatï jupanacajj jan iyawsapquejja, ucatwa acapach diosajj jupanacan amuyt'anacapjja ch'amact'ayi jan Criston khanquir arunacapa uñjapjjañapataqui, Diosajj cunäquitejj uc uñacht'ayasa.


Ucatsti Tatitojj nina taypitwa parlanipjjäyätam. Jumanacasti ist'apjjtaw arunacapjja, ucampis janiraquiw cuna jakëtapsa uñjapctati.


Jan uñjcay Diosajj uñjcañaw juti Yokap toke, uca Yokapasti take cunatejj utjqui ucatjja nayrïriwa.


Uca luratanacapatwa jach'añchäwi churañäni wiñay jach'a Reyirojja. Jupajj janiw cunapachas jiwquiti, janiraquiw uñjcsnati uca take yatiñan mä sap Diosarojja. Uqhamäpan.


Jupa sapaquiw jan jiwquiti, jan qhitimpis jac'achcaya khananwa jacaraqui. Janiw qhiti jakes juparojj uñjquiti ni uñjcaraquispasa. ¡Jupanquirinacajja jach'añchatäpan ch'amaniraquïpan wiñayan wiñayapataqui! Uqhamäpan.


Mä urojj Josué chachajj Jericó marca jac'ancasina, jupan nayräjjaparojj mä jakew uñstäna mä espada ayt'ata. Josué chachasti uc uñjasajj mäquiw uca jake jac'aru maqhatäna aqham jisct'asa: —¿Jumasti nanac castätati jan ucajj timajjätacha? —sasa.


Diosarojj janipuniw qhitis cunapachas uñjquiti. Ucampis jiwasatejj munasiñäni maynit maynicama ucajja, Diosajj jiwasanwa jaqui, munasiñapasti jiwasan phokhasiraqui.


Ucampis cawquïritejj sejja: “Nayajj Diosarojj muntwa” sasa, ucatsti jilapar uñisiscaraquejja, ucasti c'ariwa. Maynitejj jilapar uñjcasina jan muncchejja, ¿cunjämatsa Diosarojj munaspa jan uñjasajja?


Diosajj qhitaniw mä sapa Wawapa aca orakeru, wiñay jacañanïñasataqui, uqhamanwa Diosajj munasiñap uñacht'ayistu jupa toke.


Yatiractanwa Diosan Yokapan jutatapa, uqhamarac amuyt'ayistu chekpach Diosar uñt'añataqui. Uca chekpach Jesucristo Yokapampejj mayanacwa jacaractanjja. Aca Diosajj chekawa, wiñay jacañaraquiwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka