Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Joel 2:27 - Qullan Arunaca

27 jumanacasti, israelit jakenaca, ucqhaw yatipjjäta, naya Tatitojj jumanacampïscatajja, nayaquiraquïtwa Diosamajja, janiraquiw yakhajj utjquiti. ¡Marcajjasti janipuniw mayampisa p'enkachat uñjascjjaniti!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

27 jumanacasti, israelit jakenaca, ucqhaw yatipjjäta, naya Tatitojj jumanacampïscatajja, nayaquiraquïtwa Diosamajja, janiraquiw yakhajj utjquiti. ¡Marcajjasti janipuniw mayampisa p'enkachat uñjascjjaniti!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

27 Israelita jaqinaka, ukkhaw jumanakax naya Tatitun jumanakampïskatax yatipxäta, nayätwa Diosamaxa, janirakiw yaqhax utjkiti. ¡Markaxasti janipuniw mayampis p'inqachatäkxaniti!”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Joel 2:27
31 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Diosajj marcap taypinquiwa, jupaw imascani; Diosaw khanjtatpach marcaparojj yanapascani.


Diosay, alajjpacharuw maqhattajja, catuntat jakenac anaquisa; churäwir uñtat jakenac catokastajja. Tatay, jumar kallcatir jakenacamppachaw jumar maqhatjjapjjtamjja.


Nayan ewjja arunacajjaru ist'apjjeta, ucatsti nayaw yatiñanïña churapjjäma, yatichäwinacajjsa yatiyapjjaraquïma.


Sionan utjasiranaca, cusisiñat arnakasipjjam, Israelan Kollan Diosapajj jumanac taypincatapata, take acapachan jach'a ch'amapampi.”


wasaran nayajj uma jalayä, waña orakensti jisc'a jawiranac jalayaraquï. Wawanacamarusti mä machak jacañ churä, bendicionajjsa jupanacjjarojj apayaniraquïwa.


Ucampis ch'amañcht'asipjjam, janirac ajjsarapjjamti, nayacuchapï arstjja, yatiyaractsa nayratpacha cunatejj lurasiñapäqui ucjja, jumanacasti take ucanacjja uñjapjjtawa. ¿Utjiti yakha diosasti nayat sipanjja? Janiw yakha imantasiñajj utjquiti; janiw yakha dios uñt'cti.”


Alajjpach lurirejja, qhititejj Diosäqui, Tatitücaraqui ucawa, qhititejj aca orake lurqui sayt'aycaraqui, qhititejj uchqui jan ch'usäñapataqui, jan ucasti jakenïñapataqui lurqui ucajj, siwa: “Nayätwa, Tatitojja, janiraquiw yakhajj utjquiti.


Nayätwa Tatitojja, janiw yakhajj utjquiti, nayat yakha Diosajj janiw utjquiti. Nayaw jumarojj nuwasiñataqui waquichsma, jumajj nayar jan uñt'cchiyästa ucasa,


inti jalsu toketa, inti jalanta tokecama takeni yatipjjañapataqui, nayat juc'ampejj janipuni yakhajj utjatapa. Nayätwa Tatitojja, janiw yakhajj utjquiti.


amtasipjjam cunanacatejj nayratpach lurascän ucanaca. Nayaquïtwa Diosajja janiw yakhajj utjquiti, nayätwa Diosajj, janiraquiw qhitis nayampejj chicachascaspati.


Reyinacaw jumanacar uñt'asir awquinacamäni, reyinacan phuchanacapasti wawa uywirinacamaraqui. Jupanacasti juma nayrakatan orakcama alt'asipjjani, cayunacaman lak'anacapsa jallk'apjjaraquïtamwa. Ucapachaw jumajj nayan Tatitütajja yatïta, qhitinacatejj nayar iyawsapqui ucanacasti janiw c'arintata uñjasipquiti.”


Take jiwasanacaw ovejanacar uñtat saranuctan, chhakharactan, sapa maynis pachpa thaquipa sarasa, ucampis Tatitojj juparuw apjjaruyi jiwasan ñankha luratanacasjja.


Ancunac uchapjjäma, janchimpiw phokhantapjjäma, patjja janchimpiw janjjatapjjäma, jacañ samanampiw phust'apjjaraquïma, wasitat jacjjapjjañanacamataqui. Ucapachaw yatipjjaraquïta nayan Tatitütajja’ —sasa.


Uca urut kheparusti, Israelajj yatiraquiniwa nayajj jupanacan Tatitu Diosapätajja.


Nayaw jupanacaru yakha marcanac tokeru preso apayaractjja, nayaraquiw jichhajj wasitat jupanacarojj tantacht'jjaraquï pachpa orakeparojja. Janiw maynis jichhajj yakha marcaru apanucuta uñjascjjaraquiniti. Ucapachaw jupanacajj yatipjjani, nayajj jupanacan Tatitu Diosapätajja.


Janiw jichhajj mayampsa jupanacataquejj maysa uñtcjjäti, Israel marcjjaru ch'amajj churanjjta uca laycu. Naya Tatituw ucjja arsta.”


Jumanacasti sist'asiñcamaw mank'apjjäta, ucatsti Tatitu Diosamaruraquiw yupaychapjjäta, nayasti jumanacataquejj jach'a muspharcañanacwa lurtjja. Marcajjasti janipuniw mayampisa p'enkachat uñjascjjaniti,


“Jumanacajj yatipjjätawa, naya Tatitu Diosamajja Sión kollan kollojjanwa jacasctjja. Jerusalenasti mä kollana marcäniwa; jaya jakenacasti janipuniw jichhajj juc'ampi apnakcjjaniti.


Uca urunjja nayan marcajja, janiw naya toke sayt'asitanacamatjja p'enkascjjätati, cuna luratanacampitï naya contra sayt'ascäyäta ucanacatjja, nayaw uca jach'a jach'a tucuri jakenacaru juma thiyat apakjjäma uca laycu. Ucatsti janiw mayampis jach'a jach'a tucjjätati nayan santo kollojjanjja.


Tatitu Diosaw jumanac taypincasqui, ¡jupajj take ch'amaniwa, juparaquiw khespiyätam! Diosasti jumar uñjasinjja cusisiniwa, munasiñapampejj machaka jacañrac churätam; cusisiñapansti k'ochuraquiniwa,


Ucatpï, naya quipca nuwasëjja uca marcanacampejja, quipca esclavonacapampiraquiw yänacap aparayaraquëjja.” Uqhamwa, take ch'amani Tatitojj jach'a cancañap uñacht'ayanejja, ucatwa jumanacajj amuyapjjaraquïtajja jupan nayaru qhitanitapjja.


Ucampisa Moisesajj sänwa: —¿Cunatsa jumajj naya sapan parlañajjaqui muntajja? Tatitojj inas takpach marcaru ajayup churaraquispa, ucatsti takeniw profetanacäpjjaspajja —sasa.


Janiw qhitis uñjquiti cuna jan walinacsa, ñankhanacsa Jacobon Israel marcapanjja. Dios Tatituw jupanacampi chicäsqui. Jupanacasti reyirjamaraquiw unt'asipjje.


Jan ucajj ¿mayaquïspacha Diosan templopampi yakha diosanacampejja? Jumanacajj jacquir Diosan templopäpjjtawa, cunjämtï Dios quipcasa sisqui uqhama: “Jupanac taypinwa jacä, uqhamarac sarnakaraquï. Nayajj jupanacan Diosapäyäwa, jupanacasti nayan marcajjaraquïniwa.”


Jumanacan Tatitu Diosamasti jumanac taypinwa sarnake, campamento chekana, jumanacar imañataqui uqhamata uñisirinacamar atipjayañataqui, ucat sipansa jumanacan campamento utamajj kollanäñapawa, uqhamata Diosajj jan cuna k'añunac uñjañapataqui; janitejj uqhamäcaspa ucqhajj Diosajj janiw jumanacampïcaspati.


Ucataracpï Kellkatan sejja: “Nayaw Sionarojj mä kala uchta esquin kalawa, ajllit kalawa, wali jila alaniraquiwa. Ucar iyawsiristi janiw mayjt'ascaniti” sasa.


Ucatsti mä jach'a aru ist'aracta alajjpachat art'asiniri: “¡Acajjay, Diosajj jichhajj jakenac taypinwa jaqui! Jupanacampiw jacani, jupanacasti marcapäniwa. Dios quipcaraquiw jupanacampïni, jupanacan Diosaparaquïniwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka