Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jeremías 4:8 - Qullan Arunaca

8 Uca laycu jichhajj chhanqha isinacampi isthapisipjjam, jachapjjam, aykopjjaraquim usuyasiñatsa, Tatitun nacquiri colerasiñapasti janiw jiwasatjja jithektquiti” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

8 Uca laycu jichhajj chhanqha isinacampi isthapisipjjam, jachapjjam, aykopjjaraquim usuyasiñatsa, Tatitun nacquiri colerasiñapasti janiw jiwasatjja jithektquiti” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

8 Jichhasti, chhankha isinakampi isthapisipxam, jachapxam, usuyasiñatsa ayqupxarakim, Tatitun aqkiri phiñasiñapasti janiw jiwasat jithiqtkiti” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 4:8
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Diosaw jach'a k'apisiñap jupanacatac nactayäna, k'apisiña, juchañchaña, llaquisiñ apayanïna, ucanacajj t'unjir qhitanacar uñtatäpjjänwa.


Janitejj jisc'achatäpcäta, uqhamaraqui janitejj preso apatäpcäta, ucapachajj jaken jiwayatcamaw jiwarapjjäta. Ucampisa Tatitun colerasiñapajj janiw apaktquiti, jichhas jupajj ajjsarayascaquiwa.


Wararipjjam, Tatitun urupajj jac'anquiwa, take ch'amani Tatitun lekt'asinitapawa purini.


Uca urojj take ch'amani Tatitojj jumanacaruw jawsapjjtam, jachapjjañamataqui, wararipjjañamataqui, ñic'utanacamsa k'ararasipjjañamataqui, aykoña uñacht'ayañataquisti chhanqha isinaca uscusipjjam.


Jumanaca, qhitinacatejj jan cunat llact'asisa sarnakapcta ucanaca, qhathatipjjam, qhitinacatejj jumanac pachparu alcatasipcta ucanacajj ajjsarthapipjjam, uca isinacam isirasipjjam, ucatsti chhanqha isinacampi isthapisipjjam, t'akhesipjjatanacam uñacht'ayañataqui.


Ucatwa Tatitojj marcapataquejj k'apisïnjja, amparapsa aytaraquïnjja mutuyañataqui. Kollunacasti qhathatipjjänwa, jake jiwatanacasti callenacan t'unar uñtat jaktatäpjjaraquïnwa. Uqhamäquipansa, Tatitun colerasiñapajj janiw t'akt'quiti; jichhas jupajj arusiscaquiwa.


Inti jalsu toketjja, sirio jakenaca, inti jalanta toketsti filisteo jakenacaraqui. Mayac Israelarojj okontjjapjje, ucampisa Tatitun colerasiñapajj janiw apartquiti, jichhas jupajj ajjsarayascaquiwa.


Ucatwa Tatitojj waynanacatjja jan qhuyapt'ayasquiti, uqhamaraqui wajchanacatsa, ijma warminacatsa janiw qhuyapt'ayasquiti. Take aca marcpachasti sinti jach'a juchanac luriri ñankhacamaquiwa, takenis jan wali ñankha arunacac parlasipqui. Ucampisa Tatitun colerasiñapajj janiw apartquiti, jichhas jupajj ajjsarayascaquiwa.


Manasesajj Efrainaruw tucji, Efrainasti Manasesaruraqui, panpachanisti Judá marca contraraquiw jutantapjje. Ucampis Tatitun colerasiñapajj janiw t'acurquiti, jichhas jupajj ajjsarayascaquiwa.


¡Awatirinaca, wararipjjam, usuyasiñat wararipjjam! ¡Jumanaca, tamaru irpirinacasti, oraken korumnakapjjam! Jumanacaru qhariraña horasajj purinjjewa, jumanacarusti liq'i ovejanacarjamaw qharirapjjätpan.


Tatitun colerasiñapajj janiw tucuscaniti, jupajj take amtäwinacapa phokhañapcama. Mä uruw puriniraquini cunapachatejj jumanacajj take acanaca amuyt'apcäta ucapachajja.


Moab marcajj t'unjatawa, ajjsarañampi phokt'ataraquiwa. ¡Uca marcat jachapjjam! ¡Arnón jawiransti yatiyapjjaraquim Moab marcan t'unjatätapatjja!”


¡Marcajja, jichhajj chhanqha isinacampi isthapisim t'akhesitam uñacht'ayañ laycu; khellaru sunt'suraquim, luto isinacampi isthapisim, wal jacharaquim, cunapachatejj mä sapa yokall wawajj jiwquis uqhama; jiwasaru t'unjiristi janc'aquiw jutaraquini jiwasanacar t'unjañataqui!


Jumanaca, thaqui saririnacasti amuyapjjaraquimaya, ¡nayan t'akhesitaj-jjamajj utjpachati, nayarojj acatake t'akhesiyjjetu! ¡Tatituw nayarojj aca t'akhesiñ apayanitu, colerasiñapa nayataqui sartayasitap laycu!


Jumasti chacha, ¡arnakasim, warariraquim, ucasti marcajjar jiwarayañataqui uchatawa, Israel marcan take marca apnakerinacaparu! Jupanacasti marcajjampi chica jiwarañataqui juchañchatäpjjewa, jichhajj uca aykoñat lek'esim.


“Jumasti, chacha, nayan sutejjaru parlam, ucatsti saraquim: “Aqham siw Tatitojja:


Jumanacasti sacerdotenaca, Diosan altarapan irnakerinaca, chhanqha isinacampi isthapisipjjam, llaquisiñatsa jachapjjaraquim, Diosan templopana jan trigosa, ni vinosa ofrenda churañataqui utjatap laycu.


Fiestanacamjja jiwatanacat jachañaruw tucuyäjja, k'ochutanacamasti, imäwi llaquinacaruraquiw tucuyäjja; llaqui isimpiraquiw ist'ayäjja, ñic'utanacapsti llaquisiñatsa mururasipjjaraquiniwa. Jachapjjaraquiniwa mä sapa yokall wawapas jiwatäcaspa uqhama, take cunaw c'allc'u tucunejja.


Jumasti, Sión marca, t'akhesiñam uñacht'ayañ laycusti p'ekemsa k'al mururasim, wawanacamar sinti munatam laycu. Allkamarin p'ekepjam p'ekemsa k'ararasiraquim, wawanacamajj jaya marcaru preso apatäni uca laycu” sasa.


Tatitu Diosajj Moisesarojj sänwa: —Tantachthapim marcan take jilïrinacaparu, ucatsti urpach jiwarayam nayan nayrakatajjana; uqhamatwa colerajjajj t'acuraquini Israel marcataquejja —sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka